YOMI読みの道

例文

実もないを含む例文一覧

実もないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全376件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件実もない
前の25件8 / 16次の25件
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。

英語の訳

  • Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.
出典: Tatoeba文番号 636237
TatoebaCC BY 2.0 FR

すばらしい夢をみると、現実にもどりたくなくなるものだ。

英語の訳

  • When one has a wonderful dream, one doesn't wish to come down to earth.
出典: Tatoeba文番号 214549
TatoebaCC BY 2.0 FR

それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。

英語の訳

  • Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.
出典: Tatoeba文番号 204752
TatoebaCC BY 2.0 FR

奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。

英語の訳

  • It may sound strange, but what she said is true.
出典: Tatoeba文番号 183497
TatoebaCC BY 2.0 FR

私がそれが事実だと誓っても彼らは私を信じないでしょう。

英語の訳

  • They won't believe me even if I swear it is true.
出典: Tatoeba文番号 167974
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。

英語の訳

  • We must carry out this plan by all means.
出典: Tatoeba文番号 165570
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ。

英語の訳

  • I will carry out the plan in spite of all opposition.
出典: Tatoeba文番号 161448
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はどんな犠牲を払ってもこの計画を実行するつもりです。

英語の訳

  • I will carry out this plan at any price.
出典: Tatoeba文番号 159220
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。

英語の訳

  • We expect you to carry out what you have once promised.
出典: Tatoeba文番号 151863
TatoebaCC BY 2.0 FR

実をいうと、あの映画は私にはあまりおもしろくなかった。

英語の訳

  • To tell the truth, that film was not very interesting to me.
出典: Tatoeba文番号 149420
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は平静なようだったが実のところはとてもあがっていた。

英語の訳

  • He looked calm, but actually he was very nervous.
出典: Tatoeba文番号 100171
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

嘘をつくべきだったかもしれないが、私は彼に真実を告げた。

英語の訳

  • I should have lied, but I told him the truth.
出典: Tatoeba文番号 3475199
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

実を言うと、あなたの質問のことをすっかり忘れていました。

英語の訳

  • To tell the truth, I forgot all about your questions.
出典: Tatoeba文番号 1139074
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

書類の上では問題なく見えるが、実際機能するかは疑問だね。

英語の訳

  • It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work.
出典: Tatoeba文番号 873989
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。

英語の訳

  • Teenagers must adapt to today's harsh realities.
出典: Tatoeba文番号 236027
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし彼がその事実を知っていたら、私に話してくれただろう。

英語の訳

  • Had he known the truth, he would have told me.
  • If he'd known the truth, he'd have told me.
出典: Tatoeba文番号 193528
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。

英語の訳

  • Mary's dream of going abroad finally became a reality.
出典: Tatoeba文番号 184807
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

実際、ゴリラは人間と同じ感情をたくさん持っているのです。

英語の訳

  • In fact, gorillas have many of the same feelings that people have.
出典: Tatoeba文番号 149347
TatoebasaebCC BY 2.0 FR

近頃の実年世代は若者がどんなことをしても決して忠告しない。

英語の訳

  • No matter what the young people do, the current generation refuses to try to help.
出典: Tatoeba文番号 631271
TatoebaCC BY 2.0 FR

ああ、僕も実に分かりやすいなあって、常々思っているんだよ。

英語の訳

  • Yeah, I've always thought it's as plain as the nose on your face.
出典: Tatoeba文番号 234735
TatoebaCC BY 2.0 FR

この実験を行うのにいくら注意しても注意しすぎることはない。

英語の訳

  • You can't be too careful when doing this experiment.
出典: Tatoeba文番号 221472
TatoebaCC BY 2.0 FR

全ての放送の内容も方法も、実際に決定するのは聴取者である。

英語の訳

  • It is the audience which really determines both the matter and manner of every broadcast.
出典: Tatoeba文番号 140848
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は決して貧乏ではない、実はたくさんの金を持っているんだ。

英語の訳

  • He is far from poor, in fact he has a lot of money.
出典: Tatoeba文番号 107843
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。

英語の訳

  • She thought the plan was fine but impractical.
出典: Tatoeba文番号 93793
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

まずそうな店構えだけど、実際食べたら思いのほかおいしかった。

英語の訳

  • The storefront doesn't look good, but the food was actually surprisingly delicious.
出典: Tatoeba文番号 11014063