使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
安っぽいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
日本の円は安定した通貨だ。
英語の訳
日本はとても安全な国だと思います。
英語の訳
彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。
英語の訳
何でそんな安っぽいペテンにひっかかるんだ。
英語の訳
このハンバーガーは日本のハンバーガーとしては安いです。
英語の訳
日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。
英語の訳
日本では交通がとても便利だけど、物価があまり安くないと思うんだ。
英語の訳
日本ほど本を読む人の多い国はないし、また日本ほど本の安い国もない。
英語の訳
ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
英語の訳
宮廷では、平安初期には中国文化の模倣一辺倒でしたが、平安中期には日本的な美意識に基づいた文化が花開きました。
英語の訳
日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
英語の訳