YOMI読みの道

例文

学童を含む例文一覧

学童を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全13件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 13 件学童
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

学童たちはどっと笑った。

英語の訳

  • The pupils burst out laughing.
出典: Tatoeba文番号 184190
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は児童心理学専攻だ。

英語の訳

  • She majors in child psychology.
出典: Tatoeba文番号 89188
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは2人とも学童である。

英語の訳

  • They are both school children.
出典: Tatoeba文番号 98283
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女はね、児童心理学を専攻してるのよ。

英語の訳

  • She majors in child psychology.
出典: Tatoeba文番号 10001892
TatoebaCC BY 2.0 FR

その出版社は児童文学を専門にしている。

英語の訳

  • That publisher specialises in children's books.
出典: Tatoeba文番号 209420
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。

英語の訳

  • Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature.
出典: Tatoeba文番号 774514
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

以前から児童文学を書いてみたいと思っていました。

英語の訳

  • I've always wanted to write a children's book.
出典: Tatoeba文番号 8586287
TatoebaCC BY 2.0 FR

その学校の児童はみんなその新しい先生になついた。

英語の訳

  • Every child in the school took to the new teacher.
出典: Tatoeba文番号 211671
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

多くの学童は、少なくとも一回以上、ズル休みをしたことがあるだろう。

英語の訳

  • Every school kid has played hooky at one time or another.
出典: Tatoeba文番号 10559440
TatoebaCC BY 2.0 FR

学校は能力に関係なく、すべての児童のニーズに応えることが期待されている。

英語の訳

  • Schools are expected to meet the needs of every child, regardless of ability.
出典: Tatoeba文番号 184383
TatoebaCC BY 2.0 FR

児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。

英語の訳

  • Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.
出典: Tatoeba文番号 150738
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。

英語の訳

  • At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.
出典: Tatoeba文番号 157872
TatoebaCC BY 2.0 FR

ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。

英語の訳

  • Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.
出典: Tatoeba文番号 196288