使い方短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。Tatoeba についてTatoeba 利用規約
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR和音声英音声生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。英語の訳It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.出典: Tatoeba文番号 330321