YOMI読みの道

例文

子たちを含む例文一覧

子たちを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全1,546件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件子たち
1 / 62次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子供たちいる?

英語の訳

  • Are there kids?
出典: Tatoeba文番号 8703018
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子供たちは寝た?

英語の訳

  • Are the children asleep?
出典: Tatoeba文番号 8804602
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子供たちは元気?

英語の訳

  • How are the kids?
出典: Tatoeba文番号 168732
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供達は皆寝た。

英語の訳

  • All the children went to bed.
出典: Tatoeba文番号 168428
TatoebaCC BY 2.0 FR

調子でてきたね。

英語の訳

  • You're hitting your stride.
出典: Tatoeba文番号 126020
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムが私の長子だ。

英語の訳

  • Tom is my firstborn.
出典: Tatoeba文番号 9479902
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

梯子から落ちたよ。

英語の訳

  • I fell off the ladder.
出典: Tatoeba文番号 8663979
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

君たちは子どもだ。

英語の訳

  • You are children.
出典: Tatoeba文番号 2316098
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子供たちだけだった。

英語の訳

  • The kids were alone.
出典: Tatoeba文番号 12296529
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

椅子で寝ちゃったよ。

英語の訳

  • She fell asleep in a chair.
出典: Tatoeba文番号 11563796
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

調子に乗ってました。

英語の訳

  • I got carried away.
出典: Tatoeba文番号 11546064
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは私の長子です。

英語の訳

  • Tom is my firstborn.
出典: Tatoeba文番号 9480076
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子供たちを責めないで!

英語の訳

  • Don't blame the children.
出典: Tatoeba文番号 8591364
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

男の子達は速く走る。

英語の訳

  • Boys run fast.
出典: Tatoeba文番号 1697815
TatoebaCC BY 2.0 FR

車は調子が良かった。

英語の訳

  • The car behaved well.
出典: Tatoeba文番号 148990
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子供たちを起こしてよ。

英語の訳

  • Wake the kids.
  • Wake up the children.
  • Wake the children up.
出典: Tatoeba文番号 12101368
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

椅子で眠っちゃったね。

英語の訳

  • She fell asleep in a chair.
出典: Tatoeba文番号 11563802
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あの子たち、騒ぎすぎ。

英語の訳

  • Those children are making too much noise.
出典: Tatoeba文番号 11390410
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子供たちは眠たいのよ。

英語の訳

  • The kids are sleepy.
  • The children are tired.
出典: Tatoeba文番号 9975088
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子供たちは疲れてるの。

英語の訳

  • The children are tired.
出典: Tatoeba文番号 9975087
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは梯子から落ちた。

英語の訳

  • Tom fell off the ladder.
  • Tom fell off a ladder.
出典: Tatoeba文番号 8663972
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お二人さん、調子はどう?

英語の訳

  • How are you two doing?
出典: Tatoeba文番号 2138432
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

うちの息子は戦死した。

英語の訳

  • Our son was killed in action.
  • Our son was killed in the war.
出典: Tatoeba文番号 228179
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子供たちは快活だ。

英語の訳

  • Those children are cheerful.
出典: Tatoeba文番号 210157
TatoebaCC BY 2.0 FR

王子は森で道に迷った。

英語の訳

  • The prince was lost in the woods.
出典: Tatoeba文番号 188478