YOMI読みの道

例文

姿を見せるを含む例文一覧

姿を見せるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全14件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 14 件姿を見せる
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が姿を見せることは確実だ。

英語の訳

  • He is certain to turn up.
出典: Tatoeba文番号 120318
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼は昼頃まで姿を見せなかった。

英語の訳

  • He did not appear until about noon.
出典: Tatoeba文番号 102144
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が姿を見せることは確実だ。

英語の訳

  • She is certain to turn up.
出典: Tatoeba文番号 95406
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が姿を見せるまでここで待とう。

英語の訳

  • Let's wait here until he turns up.
出典: Tatoeba文番号 120317
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がいつか姿を見せることはかくじつだ。

英語の訳

  • He is certain to turn up some time.
出典: Tatoeba文番号 121091
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年達は先生の姿を見ると四方八方に駆け出した。

英語の訳

  • The boys scampered in all directions at the sight of their teacher.
出典: Tatoeba文番号 146493
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。

英語の訳

  • The framework of the new building is slowly taking form.
出典: Tatoeba文番号 145421
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその町を去り二度と姿を見せることはなかった。

英語の訳

  • He left the town and was never seen again.
出典: Tatoeba文番号 112506
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。

英語の訳

  • We expect him to show up on Saturday afternoon.
出典: Tatoeba文番号 81713
TatoebaCC BY 2.0 FR

人はその人の真の姿を見せてやる以外に欠点を直させる方法はない。

英語の訳

  • Men can only be corrected by showing them what they are.
出典: Tatoeba文番号 144565
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は若い頃招待もされないのにパーティーにひょっこり姿を見せることがよくあった。

英語の訳

  • He often turned up at parties without an invitation in his days.
出典: Tatoeba文番号 104557
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

灰色をしたうさぎが姿を見せたので近寄ろうとすると、ぴょんぴょんとまた林の中へ駆けていった。

英語の訳

  • An ash-colored rabbit appeared and as soon as I drew near, it hopped and ran into the woods again.
出典: Tatoeba文番号 1106185
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。

英語の訳

  • The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle.
出典: Tatoeba文番号 912154
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

世界遺産でもある宮島の「厳島神社」は、潮が満ちると神社全体がまるで海に浮かんでいるかのように見えます。その姿は神秘的で、世界中から訪れる観光客を魅了し続けています。

英語の訳

  • Also known for being a world heritage site, the Itsukushima Shrine in Miyajima gives the impression that it is floating in the ocean whenever the tides come in. Its mystical appearance continues to attract tourists from all over the world.
出典: Tatoeba文番号 10599312