使い方短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。Tatoeba についてTatoeba 利用規約
TatoebakamojunCC BY 2.0 FR和音声英音声実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。英語の訳Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.出典: Tatoeba文番号 76051