YOMI読みの道

例文

女性性を含む例文一覧

女性性を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 25全643件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件女性性
前の25件25 / 26次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼があまり熱心に言い寄ってきたので、その晩彼のお相手をした女性は、とうとう参ってしまった。

英語の訳

  • He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.
出典: Tatoeba文番号 121142
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。

英語の訳

  • Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them.
出典: Tatoeba文番号 75048
TatoebaCC BY 2.0 FR

ある日、ローザ・パークスという黒人女性が、一日のつらい仕事を終えて帰宅しているところだった。

英語の訳

  • One day, a black woman, Rosa Parks, was returning home after a hard day's work.
出典: Tatoeba文番号 229811
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

60年前までは、日本だけでなく多くの国で結婚退職は当たり前でした。もちろん、女性だけですけどね。

英語の訳

  • Until around sixty years ago, getting married meant you could no longer work, not only in Japan but in many other countries too. Of course, this only applied to women.
出典: Tatoeba文番号 12516069
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

韓国の女性歌手グループがどんどん日本でデビューしている。日本の歌手もうかうかしていられないぞ。

英語の訳

  • The debuts of groups of South Korean female singers are on the rise in Japan. Japanese singers can't afford to let their guards down.
出典: Tatoeba文番号 1112919
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

「心配しないで」ディーマはその女性を落ち着かせようとした。「それは私のものではありませんから」

英語の訳

  • "Don't worry," Dima attempted to put the woman at ease. "It's not mine."
出典: Tatoeba文番号 866722
TatoebaCC BY 2.0 FR

この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。

英語の訳

  • This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.
出典: Tatoeba文番号 222928
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。

英語の訳

  • A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
出典: Tatoeba文番号 394768
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。

英語の訳

  • In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.
出典: Tatoeba文番号 76996
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?

英語の訳

  • Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?
出典: Tatoeba文番号 95703
TatoebaCC BY 2.0 FR

「そんなに性格がいいかな~?」「ありえない。今回もだけど、中学ん時は女子のパンツを売りさばいて儲けてたし」

英語の訳

  • "Do I really have that good a personality?" "Impossible. After all, there's this time as well, but in middle school you sold off girl's pants all over to bring in the money."
出典: Tatoeba文番号 77021
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。

英語の訳

  • The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".
出典: Tatoeba文番号 464689
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

フェミニストカウンセリングを一言で説明するなら、女性の視点にたったカウンセリングということになるでしょうか。

英語の訳

  • If you sum up feminist counselling in a few words, I suppose it would be counselling done from a woman's standpoint.
出典: Tatoeba文番号 76464
TatoebaCC BY 2.0 FR

女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。

英語の訳

  • Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.
出典: Tatoeba文番号 147253
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

女性有職者における自殺の原因・動機は、うつ病などの神経疾患の比率が非常に高く、全体の約4割にも及ぶと言われている。

英語の訳

  • A very high proportion, approximately 40%, of suicides among employed women are caused or motivated by depression and other related neurological disorders.
出典: Tatoeba文番号 9457898
TatoebaGraysterCC BY 2.0 FR

日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。

英語の訳

  • The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.
出典: Tatoeba文番号 401901
TatoebaCC BY 2.0 FR

同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。

英語の訳

  • In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.
出典: Tatoeba文番号 123708
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「男に守られるとか絶対いや」などとは言っていたが、こうやって好みの男性にエスコートされると彼女もまんざらではないらしい。

英語の訳

  • "I'll never let myself be protected by a man" is what she said, but she seems to be perfectly fine letting herself get escorted around by a guy that she likes.
出典: Tatoeba文番号 1116788
TatoebaGraysterCC BY 2.0 FR

女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。

英語の訳

  • If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
出典: Tatoeba文番号 401892
TatoebaCC BY 2.0 FR

その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。

英語の訳

  • When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.
出典: Tatoeba文番号 211982
TatoebaCC BY 2.0 FR

男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。

英語の訳

  • It is ridiculous as well as foolish to think man superior to woman, or woman to man.
  • To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.
出典: Tatoeba文番号 127161
TatoebaCC BY 2.0 FR

女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。

英語の訳

  • Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.
出典: Tatoeba文番号 147277
TatoebaCC BY 2.0 FR

ホテルの食堂でランチの最中に、ステラという若い女性がばったり倒れ、医師のスチュワートがそのからだを調べて言うことには・・・。

英語の訳

  • During lunch in the hotel dining room, the girl named Stella collapsed, and when Dr. Stewart examined the body he said...
出典: Tatoeba文番号 196197
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

あなたは、公開企業でも私企業でもよいがイタリアの会社に務めていて、高いレベルの責任を負う管理職の地位にある女性を何人知っていますか?

英語の訳

  • How many women do you know that are managers with high levels of responsibility in Italian companies, public or private?
出典: Tatoeba文番号 942862
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。

英語の訳

  • At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.
出典: Tatoeba文番号 330802