YOMI読みの道

例文

女やもめを含む例文一覧

女やもめを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全42件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件女やもめ
1 / 2次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女を喜ばすためなら何でもやります。

英語の訳

  • I will do anything to please her.
出典: Tatoeba文番号 86125
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。

英語の訳

  • It doesn't matter whether she admits her guilt or not.
出典: Tatoeba文番号 95414
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。

英語の訳

  • She shut the child in his room until he stopped crying.
出典: Tatoeba文番号 89779
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。

英語の訳

  • She seldom sings, but I think she will tonight.
  • She rarely sings, but I think she will tonight.
出典: Tatoeba文番号 86549
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女のことを思って心配するのはおやめなさい。

英語の訳

  • Don't let yourself be troubled by the thought of her.
出典: Tatoeba文番号 94705
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその豪華な部屋に目のくらむ思いがした。

英語の訳

  • She was dazzled by the gorgeous room.
出典: Tatoeba文番号 92491
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。

英語の訳

  • The fire of ambition burned within her.
出典: Tatoeba文番号 94513
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私がやめてと頼んだ後でも、彼女はしゃべり続けた。

英語の訳

  • She kept on talking after I asked her to stop.
出典: Tatoeba文番号 1118833
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女のブーツは私のものよりずっと早くだめになる。

英語の訳

  • Her boots wear out much more quickly than mine.
出典: Tatoeba文番号 94667
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼女と結婚しようと思ったが、考え直してやめた。

英語の訳

  • He thought better of marrying her.
出典: Tatoeba文番号 101079
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は5人の子供を養うために働かざるをえなかった。

英語の訳

  • She was obliged to work to support five children.
出典: Tatoeba文番号 93514
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。

英語の訳

  • She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her.
出典: Tatoeba文番号 75749
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「彼女と結婚するつもりなんだ」「やめといた方がいいよ」

英語の訳

  • "I'm going to marry her." "You shouldn't."
  • "I'm going to marry her." "You shouldn't do it."
出典: Tatoeba文番号 10583030
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。

英語の訳

  • Do not punish the girl severely; go easy on her.
出典: Tatoeba文番号 209160
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は美しいばかりか、心も優しく、しかも、聡明である。

英語の訳

  • Besides being beautiful, she is kind and intellectual.
出典: Tatoeba文番号 87093
TatoebaCC BY 2.0 FR

一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。

英語の訳

  • Though she wished to travel abroad by herself, she thought better of it.
  • Though she wanted to travel abroad by herself, she decided not to.
出典: Tatoeba文番号 190495
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。

英語の訳

  • The data in her paper serves to further our purpose.
出典: Tatoeba文番号 93839
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。

英語の訳

  • Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.
出典: Tatoeba文番号 170653
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はもう仕事をやめたのだから、彼女に頼ることはできない。

英語の訳

  • Now that she has quit her job, we can't depend on her.
出典: Tatoeba文番号 91382
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。

英語の訳

  • She works hard in the office for a small salary.
  • Despite her meagre salary, she works very hard.
  • Even though her salary is low, she works hard for that company.
出典: Tatoeba文番号 91230
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子供たちの母親が亡くなった後は、彼女が子供たちの面倒を見た。

英語の訳

  • She cared for the children after the death of their mother.
出典: Tatoeba文番号 1116632
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どんなに一生懸命やっても、私はそれを彼女よりうまくできない。

英語の訳

  • However hard I try, I can't do it any better than she can.
  • No matter how hard I try, I can't do it any better than she can.
出典: Tatoeba文番号 199548
TatoebaCC BY 2.0 FR

あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。

英語の訳

  • So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry.
出典: Tatoeba文番号 230356
TatoebaandresangeliniCC BY 2.0 FR

彼女の両親は娘の貯金が最早消えたのではあるまいかと心配になった。

英語の訳

  • Her parents were starting to fear she had already lost her savings.
出典: Tatoeba文番号 6727654
TatoebaLachyCC BY 2.0 FR

しめやかな女はだいたい一番きれいだと思う。にぎやかな人はひどいな。

英語の訳

  • Subdued girls are generally the prettiest I reckon. The loud, bustling ones are awful.
出典: Tatoeba文番号 409768