使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
失考を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼の失敗は考えられない。
英語の訳
過去の失敗をくよくよ考えるなよ。
英語の訳
成功の秘訣は失敗を考えないことだ。
英語の訳
彼は自分の失敗を考えてみるべきだ。
英語の訳
彼は自分の失敗をよく考えるべきです。
英語の訳
彼は自分の失敗を良く考えて見るべきだ。
英語の訳
私たちは失敗をよく考えなければならない。
英語の訳
自分の失われた青春を考えても無駄である。
英語の訳
過去の失敗をくよくよ考えるのはよしなさい。
英語の訳
彼が失敗することは私にはまず考えられない。
英語の訳
彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。
英語の訳
彼女は失敗したときのことを考えると眠れなかった。
英語の訳
失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。
英語の訳
失敗の際の危険を考慮しながら、彼は相手との対決を要求した。
英語の訳
その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
英語の訳
多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。
英語の訳
そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
英語の訳
長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
英語の訳