使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
失礼ながらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼の失礼な態度には腹が立つ。
英語の訳
失礼ながらお尋ねいたします。
英語の訳
トムの失礼な言動に腹が立った。
英語の訳
彼らの失礼な態度には腹が立つ。
英語の訳
彼がさよならを言わなかったのは失礼だ。
英語の訳
君がとても失礼だから、殴ってやりたいよ。
英語の訳
私たちはこれ以上彼らの失礼な態度に我慢できません。
英語の訳
クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。
英語の訳
失礼ですが、お名前とご連絡先を伺ってもよろしいでしょうか?
英語の訳
失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
英語の訳
一生懸命作られたゲームには、一生懸命に取り組むのが礼儀なんだよ?ポーズボタンなんて押したらゲームに失礼だもん。
英語の訳
う~ん、わからんか。まあこれはあまり簡単な問題ばかりだったら失礼だから、君用に出しただけだから。余裕があったら覚えといて。
英語の訳
「もしもし、営業部です」「斎藤くんいるかね?」「斎藤部長ですか?」「そうだ」「失礼ですが.......」「田中だよ。田中」「失礼しました。部長、田中常務からお電話です」
英語の訳