英語候補
- conjugal affection
- conjugal relations
英語表現
ふうふなか
使用頻度の目立つ印はありません。
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.
結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.
結婚 生活 は 夫婦仲~ が 良ければ 天国~ である{であり} 夫婦仲 が 悪い(わるい){悪ければ} この世{この世の} 地獄[03] である