YOMI読みの道

例文

天聞を含む例文一覧

天聞を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全13件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 13 件天聞
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその話を聞いて仰天した。

英語の訳

  • He was amazed at the news.
出典: Tatoeba文番号 112271
TatoebaCC BY 2.0 FR

新聞には天気予報が載っている。

英語の訳

  • Newspapers carry weather reports.
出典: Tatoeba文番号 145175
TatoebaCC BY 2.0 FR

普通の人間は天使の叫びが聞こえない。

英語の訳

  • The outcries of the angels go unheard by ordinary human ears.
出典: Tatoeba文番号 125025
TatoebaCC BY 2.0 FR

天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。

英語の訳

  • We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.
出典: Tatoeba文番号 125068
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

新聞の天気予報には雨が降るって書いてあった?

英語の訳

  • Did the newspaper say it was going to rain?
出典: Tatoeba文番号 9461673
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。

英語の訳

  • He's on top of the world after hearing the good news.
出典: Tatoeba文番号 113123
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

天才の一面は明らかに醜聞を起し得る才能である。

英語の訳

  • A facet of genius is the ability to provoke scandals.
出典: Tatoeba文番号 390058
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する。

英語の訳

  • The newspaper boy delivers papers in any kind of weather.
  • The newspaper boy delivers newspapers no matter what the weather is like.
出典: Tatoeba文番号 145104
TatoebaCC BY 2.0 FR

天使の話をするとその羽ばたきが聞こえるであろう。

英語の訳

  • Speak of angels, and you will hear their wings.
出典: Tatoeba文番号 125024
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。

英語の訳

  • On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.
  • You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.
出典: Tatoeba文番号 75833
TatoebaCC BY 2.0 FR

新聞が天候について伝えたことはきっと適中するだろう。

英語の訳

  • What the newspaper said about the weather will certainly come true.
出典: Tatoeba文番号 145183
TatoebaCC BY 2.0 FR

天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。

英語の訳

  • We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.
出典: Tatoeba文番号 125169
TatoebaCC BY 2.0 FR

新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。

英語の訳

  • What the newspaper said about the weather has certainly come true.
出典: Tatoeba文番号 145182