使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
大部を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
それはとても大きな部屋だった。
英語の訳
日本の家屋は大部分が木造です。
英語の訳
彼は従業員の大部分を解雇した。
英語の訳
彼らは大部分若い娘たちだった。
英語の訳
各部屋には大きな机が備えてある。
英語の訳
大部分の日本人が増税に反対した。
英語の訳
大部分は彼の言ったことに賛成だ。
英語の訳
彼の言ったことに大部分賛成です。
英語の訳
彼の収入の大部分は家賃で消える。
英語の訳
彼の小説の大部分はとても退屈だ。
英語の訳
彼女は収入の大部分を食費に使う。
英語の訳
彼女は服装に大部分のお金を使う。
英語の訳
彼女は本に収入の大部分を費やす。
英語の訳
部屋から大きな音が聞こえていた。
英語の訳
絵の大部分が水に濡れてしまったな。
英語の訳
彼はその大きな部屋を独占している。
英語の訳
ここの学生は大部分がまじめである。
英語の訳
これらの自動車は大部分が日本製だ。
英語の訳
その会社は大都会全部に支店がある。
英語の訳
その会社は大都市全部に支店がある。
英語の訳
その街の店は大部分閉められていた。
英語の訳
私達は狭い部屋を最大限に利用した。
英語の訳
新聞の収益の大部分は広告からです。
英語の訳
石炭は大部分が炭素から成っている。
英語の訳
大部分の人々は都市部に住んでいる。
英語の訳