YOMI読みの道

例文

大治を含む例文一覧

大治を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全50件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件大治
前の25件2 / 2
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。

英語の訳

  • The fact that he was a great statesman cannot be denied.
出典: Tatoeba文番号 120650
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。

英語の訳

  • He was a great statesman and was elected president.
出典: Tatoeba文番号 110129
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。

英語の訳

  • It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.
出典: Tatoeba文番号 83928
TatoebaCC BY 2.0 FR

その腕利きの医者は総理大臣の病気を治すことができた。

英語の訳

  • The clever doctor was able to cure the Prime Minister's illness.
出典: Tatoeba文番号 206006
TatoebaCC BY 2.0 FR

なぜその政治家は大多数の意見を抹殺しようとするのか。

英語の訳

  • Why is the politician trying to kill off the opinions of the majority?
出典: Tatoeba文番号 199248
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は大物政治家になるという野心を忘れたことはなかった。

英語の訳

  • He never forgot his ambition to become a great statesman.
  • He never forgot his ambition to become a leading politician.
出典: Tatoeba文番号 1151806
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は偉大な政治家であり、そのうえりっぱな学者でもある。

英語の訳

  • He is a great statesman, and what is more a great scholar.
出典: Tatoeba文番号 110127
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。

英語の訳

  • American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
出典: Tatoeba文番号 230204
TatoebaCC BY 2.0 FR

その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。

英語の訳

  • The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.
出典: Tatoeba文番号 207189
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は大政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。

英語の訳

  • He never forgot his ambition to become a great statesman.
  • He never forgot his ambition to become a great politician.
出典: Tatoeba文番号 102389
TatoebaCC BY 2.0 FR

たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。

英語の訳

  • Let him be a great statesman, I don't admire him.
出典: Tatoeba文番号 203465
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は大政治家であるばかりでなく、さらに立派な学者でもある。

英語の訳

  • He is a great politician, and, what is more, a good scholar.
出典: Tatoeba文番号 102390
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの大政治家は国家のためにどれほど貢献しているか分からない。

英語の訳

  • We cannot tell how much that great statesman has done for his country.
出典: Tatoeba文番号 230626
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。

英語の訳

  • Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.
出典: Tatoeba文番号 224253
TatoebaCC BY 2.0 FR

もちろん、私はまだ若いし、政治は大人がやっているんですもの。

英語の訳

  • Of course, I'm young, and politics is conducted by grown-ups.
出典: Tatoeba文番号 193386
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は偉大な政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。

英語の訳

  • He never forgot his ambition to become a great statesman.
  • He never forgot his ambition to become a great politician.
出典: Tatoeba文番号 110125
TatoebaCC BY 2.0 FR

一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。

英語の訳

  • In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.
出典: Tatoeba文番号 190206
TatoebaCC BY 2.0 FR

英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。

英語の訳

  • Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.
出典: Tatoeba文番号 188996
TatoebaCC BY 2.0 FR

チャーチルは偉大な政治家であるばかりではなく、偉大な文筆家でもあった。

英語の訳

  • In addition to being a great statesman, Churchill was a great writer.
出典: Tatoeba文番号 202978
TatoebaCC BY 2.0 FR

その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。

英語の訳

  • The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.
出典: Tatoeba文番号 208683
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。

英語の訳

  • These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics.
出典: Tatoeba文番号 217844
TatoebaCC BY 2.0 FR

サー・ウィンストン・チャーチルは偉大な政治家であっただけでなく、偉大な作家でもあった。

英語の訳

  • Besides being a great statesman, Sir Winston Churchill was a great writer.
出典: Tatoeba文番号 216916
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。

英語の訳

  • They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued.
出典: Tatoeba文番号 96741
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。

英語の訳

  • The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."
出典: Tatoeba文番号 74310
TatoebaCC BY 2.0 FR

後には、その他の多くの国から米国になだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に魅せられてやって来たのだった。

英語の訳

  • Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.
出典: Tatoeba文番号 174320