使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
大時代を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
大学時代、トムと友達だった?
英語の訳
大学時代の専攻は何でしたか?
英語の訳
戦争中は大変な時代だった。
英語の訳
あの城は大昔の時代に建てられた。
英語の訳
彼は大学時代に京都にすんでいた。
英語の訳
彼は大学時代の教授に励まされた。
英語の訳
大学時代にルームメイトだったんだ。
英語の訳
トムとは大学時代に知り合いました。
英語の訳
大学時代に私は英字新聞をとっていた。
英語の訳
高校時代、フランス語は大っ嫌いでした。
英語の訳
我々は大学時代にはしのぎを削ったものだ。
英語の訳
わたしがテニスを始めたのは、大学時代だった。
英語の訳
田中さんは大学時代のフェンシング部の先輩です。
英語の訳
講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
英語の訳
神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。
英語の訳
「冬の時代」が大学改革の起爆剤となってくれればと思う。
英語の訳
モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。
英語の訳
昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
英語の訳
もっとよい時代に生まれていたら、彼は大学者になっていただろう。
英語の訳
古代インカの時代に、アメリカ大陸でもっとも大きい都市であった。
英語の訳
大学時代を振り返ってみるとあたかも1世紀前の事のように思える。
英語の訳
日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
英語の訳
大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。
英語の訳
そのテレビドラマは大変人気が高かったので、その時代に対する人々の関心が高まった。
英語の訳
労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。
英語の訳