使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
大度を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
丁度いい大きさよ。
英語の訳
最大限度に働いている。
英語の訳
大統領は奴隷制度を廃止した。
英語の訳
その政治家は尊大な態度で話した。
英語の訳
今度だけは遅刻を大目に見てやろう。
英語の訳
光の速度は音の速度よりずっと大きい。
英語の訳
今度の日曜日に弁論大会が開催される。
英語の訳
今度の映画は記録破りの大当たりだった。
英語の訳
彼は二度入試に失敗して大学に入学した。
英語の訳
私は大学生活にある程度まで満足している。
英語の訳
大手銀行の大半がこの制度を導入している。
英語の訳
かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
英語の訳
今度の小説は彼の名声をさらに大きく高めた。
英語の訳
そんな大金は一度も見たことがなかったんだよ。
英語の訳
そのバスは最大限度40人を乗せることができる。
英語の訳
その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。
英語の訳
最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
英語の訳
制度的に大きな枷となるのは、著作権の問題である。
英語の訳
私は大学の時一度オーストラリアへ行ったことがある。
英語の訳
上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
英語の訳
大学の頃、彼女はディスコに行ったことは一度しかなかった。
英語の訳
常識だと思っていることも、一度疑ってみることが大切です。
英語の訳
最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
英語の訳
一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
英語の訳
肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。
英語の訳