使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
大味を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
大味な試合だった。
英語の訳
私は歴史に大変興味がある。
英語の訳
彼は日本語に大変興味がある。
英語の訳
これはある意味偉大な発明だ。
英語の訳
このパンって賞味期限大丈夫か?
英語の訳
私の趣味は君のとは大いに違う。
英語の訳
私は釣りに大変興味があります。
英語の訳
彼女は英語に大いに興味がある。
英語の訳
これはある意味では偉大な発明だ。
英語の訳
塩を加えたら味が大いに良くなった。
英語の訳
彼女は家事に大変興味を持っている。
英語の訳
大学生のときに地味に始める年金納付。
英語の訳
大切なのは自分の趣味を持つことです。
英語の訳
トムは大変興味を持っているようだった。
英語の訳
うちの大学の食堂って、安くて美味しいよね。
英語の訳
ぶどう酒の味は天候に大きく左右されるんです。
英語の訳
君は趣味にそんな大金を費やすべきではなかったのに。
英語の訳
かなり大勢の学生がアメリカの風物に興味をもっている。
英語の訳
賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
英語の訳
私は紅茶のアールグレイの、柑橘っぽい風味が大好きなんだよね!
英語の訳
彼の第一の趣味であるヨットに彼の給料の大部分が費やされる。
英語の訳
個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
英語の訳
勉強する気持ちなくしては、大学に入っても意味がないと思います。
英語の訳
昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
英語の訳
しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
英語の訳