使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
大力を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
習慣の力は偉大である。
英語の訳
君は大変読書力がある。
英語の訳
校内暴力は大問題である。
英語の訳
最大限の努力をしなさい。
英語の訳
彼は大いに努力して出世した。
英語の訳
この学部は大学の主力学部です。
英語の訳
彼は大変影響力のある人物です。
英語の訳
テレビは彼には大きな魅力がある。
英語の訳
大事なのは全力を尽くすか否かだ。
英語の訳
大統領は国民に協力を呼びかけた。
英語の訳
この仕事は大変な労力を必要とする。
英語の訳
塩水の方が淡水よりも浮力が大きい。
英語の訳
大事なのは全力を尽くすかどうかだ。
英語の訳
大量の文書を入力しなきゃならない。
英語の訳
一番大切なのは、自分で考える力です。
英語の訳
何をするにも最大限の努力をすべきだ。
英語の訳
私は彼の能力を大して信頼していない。
英語の訳
自分の能力には大いに自信があります。
英語の訳
柔道では力より技のほうが大切である。
英語の訳
大変な努力が彼の成功の一因であった。
英語の訳
彼の努力は大いに称賛されるべきです。
英語の訳
彼は大変な努力の結果として優勝した。
英語の訳
彼女は大変な努力をして子供を育てた。
英語の訳
彼は医学会に多大な影響力を持っている。
英語の訳
それ以来我々の勢力範囲は拡大してきた。
英語の訳