使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
大したを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
大きな集団の尻につくより頭になれ。
英語の訳
大阪行きの便を予約したいのですが。
英語の訳
大使はその任務に対して責任がある。
英語の訳
大使館は最高裁判所に隣接している。
英語の訳
大衆の注意は彼の審判に向けられた。
英語の訳
大人になったら医者になるつもりだ。
英語の訳
大勢の客は歌が終わると拍手をした。
英語の訳
大声でしゃべりたい衝動にかられた。
英語の訳
大雪で私たちは学校へ行けなかった。
英語の訳
大雪のために列車は10分遅れていた。
英語の訳
大雪のため彼らは出発できなかった。
英語の訳
大統領の決定は市場に影響を与えた。
英語の訳
大統領候補者として推薦されていた。
英語の訳
大波を受けて彼のカヌーは転覆した。
英語の訳
大量の文書を入力しなきゃならない。
英語の訳
大量生産が多くの商品価格を下げた。
英語の訳
読書は彼にとって大きな楽しみです。
英語の訳
日本は米国と大量に貿易をしている。
英語の訳
年をとった馬鹿ほど大馬鹿はいない。
英語の訳
彼の偉大な学識はついに認められた。
英語の訳
彼の首相辞任は大きな驚きであった。
英語の訳
彼の成功は大いに私の励みになった。
英語の訳
彼はアメリカ大使館の外交官である。
英語の訳
彼はがんの研究に多大な貢献をした。
英語の訳
彼はサッカーを大いに楽しんでいる。
英語の訳