YOMI読みの道

例文

大したを含む例文一覧

大したを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 35全3,195件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件大した
前の25件35 / 128次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私を大人として扱ってくれる。

英語の訳

  • He treats me as an adult.
出典: Tatoeba文番号 105537
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は首尾よくその大学に入学した。

英語の訳

  • He succeeded in entering the university.
出典: Tatoeba文番号 104416
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は人生の大半を外国で暮らした。

英語の訳

  • He lived abroad for much of his life.
出典: Tatoeba文番号 103534
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は大した人物にはなれないわね。

英語の訳

  • He'll never amount to much.
出典: Tatoeba文番号 102474
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は大尉以上の者を全員招集した。

英語の訳

  • He called together everyone who was a captain and above.
出典: Tatoeba文番号 102469
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は大学を出るとすぐに結婚した。

英語の訳

  • He married directly after he left the university.
出典: Tatoeba文番号 102438
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は大雪にもかかわらず来ました。

英語の訳

  • He came in spite of the heavy snow.
出典: Tatoeba文番号 102382
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は大々的にパーティーを催した。

英語の訳

  • He gave a party on a large scale.
出典: Tatoeba文番号 102378
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は大統領によって要職に就いた。

英語の訳

  • He was placed in a key position by the president.
出典: Tatoeba文番号 102374
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は父親の大きな土地を相続した。

英語の訳

  • He succeeded to his father's large property.
出典: Tatoeba文番号 100337
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは大きな川に前進を阻まれた。

英語の訳

  • Their progress was stopped by a wide river.
出典: Tatoeba文番号 96612
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは年取った人に大変親切です。

英語の訳

  • They are kind to old people.
出典: Tatoeba文番号 96406
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の大望は大使になることです。

英語の訳

  • Her ambition is to become an ambassador.
出典: Tatoeba文番号 94143
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の両親の悲しみは大きかった。

英語の訳

  • Great was the sorrow of her parents.
出典: Tatoeba文番号 93853
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は大した詩人ではありません。

英語の訳

  • She isn't much of a poet.
出典: Tatoeba文番号 88035
TatoebaCC BY 2.0 FR

飛行機が離陸する時は大変でした。

英語の訳

  • I was very nervous as the plane took off.
出典: Tatoeba文番号 85720
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

旅行者の数が近年大きく増加した。

英語の訳

  • The number of tourists has increased greatly in recent years.
出典: Tatoeba文番号 78140
TatoebaCC BY 2.0 FR

労働者の大半は組合に属している。

英語の訳

  • Most workers belong to unions.
出典: Tatoeba文番号 77370
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

酒もいいが大概にしておきなさい。

英語の訳

  • It's all right to drink, but drink in moderation.
出典: Tatoeba文番号 76037
TatoebaGreySquirrelCC BY 2.0 FR

絵の大部分が水に濡れてしまったな。

英語の訳

  • A large portion of the picture got wet.
出典: Tatoeba文番号 13714053
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

7月4日の花火大会を見に来ました。

英語の訳

  • We came to see the Fourth of July fireworks show.
出典: Tatoeba文番号 13028871
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それは私にとって大きな衝撃だった。

英語の訳

  • It was a great shock to me.
出典: Tatoeba文番号 12609819
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お前なぁ、わがままも大概にしろよ。

英語の訳

  • You need to stop being so selfish, you know.
出典: Tatoeba文番号 11625347
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

大学構内を案内してくださったのよ。

英語の訳

  • She showed me around the campus.
  • He showed me around the campus.
出典: Tatoeba文番号 11592438
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その質問に答えるのは、大変だった。

英語の訳

  • It was hard to answer that question.
  • It was difficult to answer that question.
  • Answering that question was difficult.
出典: Tatoeba文番号 11588458