YOMI読みの道

例文

外心を含む例文一覧

外心を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全21件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 21 件外心
1 / 1
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

未成年扱いとは心外だ。

英語の訳

  • To be treated as a child is annoying.
  • Being treated as a minor is irksome.
出典: Tatoeba文番号 10996729
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は心臓外科の第一人者だ。

英語の訳

  • He is the foremost authority on heart surgery.
出典: Tatoeba文番号 103847
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は外国へ行こうと決心した。

英語の訳

  • He decided to go abroad.
出典: Tatoeba文番号 108953
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は外国へ行く決心をしました。

英語の訳

  • He was determined to go abroad.
出典: Tatoeba文番号 108954
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事以外に関心事を持つべきです。

英語の訳

  • We should have some interests outside our job.
出典: Tatoeba文番号 169027
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は海外で勉強しようと決心した。

英語の訳

  • He made up his mind to study abroad.
出典: Tatoeba文番号 109014
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは屋外スポーツに熱心である。

英語の訳

  • They are keen on outdoor sports.
出典: Tatoeba文番号 97495
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はついに外国に行く決心をした。

英語の訳

  • She finally made up her mind to go abroad.
出典: Tatoeba文番号 92107
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の熱心な希望に逆らって彼は外国へ行った。

英語の訳

  • He went abroad in opposition to her ardent wishes.
出典: Tatoeba文番号 94097
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

良心を欠いた学問は魂の廃墟以外のなにものでもない。

英語の訳

  • Science without conscience is only the ruin of the soul.
出典: Tatoeba文番号 868329
TatoebaAkatsukiCC BY 2.0 FR

日本人は信仰心が足りないと諸外国からよく言われている。

英語の訳

  • People in other countries often say that the Japanese are not religious enough.
出典: Tatoeba文番号 1795119
TatoebaCC BY 2.0 FR

海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。

英語の訳

  • Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.
出典: Tatoeba文番号 185059
TatoebaCC BY 2.0 FR

言外の意味を読み取るならば、この手紙はお金の無心です。

英語の訳

  • If you read between the lines, this letter is a request for money.
出典: Tatoeba文番号 174742
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の母は彼が心配だったので、彼を外出させないようにした。

英語の訳

  • His mother prevented him from going out because she was anxious about his health.
出典: Tatoeba文番号 116166
TatoebaCC BY 2.0 FR

ある調査によると、今日では5人中3人が外交問題には無関心のようだ。

英語の訳

  • According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs.
出典: Tatoeba文番号 229829
TatoebaCC BY 2.0 FR

外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。

英語の訳

  • How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.
出典: Tatoeba文番号 76276
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのような場合別の買い手を見つける以外に選択の余地はないという事を心に留めておきなさい。

英語の訳

  • Bear in mind that, under such circumstances, we have no alternative but to find another buyer.
出典: Tatoeba文番号 212499
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。

英語の訳

  • Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.
出典: Tatoeba文番号 391882
TatoebaCC BY 2.0 FR

生まれてはじめて良心の呵責を感じましたが、そうする以外にその場をしのぐ方法はありませんでした。

英語の訳

  • For the first time in my life, I felt a pang of conscience, but there was no other way out.
出典: Tatoeba文番号 142819
Tatoebaeirik174CC BY 2.0 FR

あなたの作業に対して外から見れる能力、そして、人間らしく道徳を中心にした態度に関して、尊敬をしています。

英語の訳

  • You have my respect for your ability to see your own enterprise from the outside and for operating within ordinary human and moral limits.
出典: Tatoeba文番号 5896353
TatoebaCC BY 2.0 FR

美しいものについて考えるとき、私は見つめて感心すること以外には自分には何もすることがないということがわかったのだ。

英語の訳

  • When I considered beautiful things I found that there was nothing for me to do but to gaze and admire.
出典: Tatoeba文番号 85571