使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
外地を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
日本の地価は法外だ。
英語の訳
この地域は携帯電話の圏外だ。
英語の訳
当地では外食は非常に高くつく。
英語の訳
地球以外の天体に生物はいますか。
英語の訳
彼は家を建てるために郊外に土地を買った。
英語の訳
工業地帯は、往々にして都市郊外にあります。
英語の訳
基地の中でも外でも、シートベルトを締めなさい。
英語の訳
あの劇場では外国映画祭を1ヶ月おきに実地している。
英語の訳
外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
英語の訳
私は地球外の知的生命が地球を見ていると信じている。
英語の訳
神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
英語の訳
大通りを外れて細い道に入ると、目的地のカフェが見えてきた。
英語の訳
その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
英語の訳
外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
英語の訳
植民地時代には、外国人居住者に限定されたかなり排他的な場所でした。
英語の訳
昨日の大雪のせいで地面はツルツル、私は外に出た途端にすってんころりと尻もちをついた。
英語の訳
そのような場合別の買い手を見つける以外に選択の余地はないという事を心に留めておきなさい。
英語の訳
小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
英語の訳