使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
外伝を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
英語の訳
外国語で自分の考えを伝えるのって、難しくないの?
英語の訳
父は外出しています。お電話するように伝えましょうか。
英語の訳
外国語で自分の言いたいことを伝えるのは難しくないですか?
英語の訳
支配人が外出中だったので、私は彼の秘書に伝言を残した。
英語の訳
外国語を話す時、間違えないことと、言いたいことを伝えることのどちらを重視しますか?
英語の訳
「外でデートの待ち合わせをしましょう」「そんなヒマがあったら荷ほどき手伝いに来い!」
英語の訳
「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
英語の訳
フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
英語の訳