使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
外すを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。
英語の訳
外国へ行けるチャンスは利用すべきだ。
英語の訳
外国語を学ぶ最もよい方法は何ですか。
英語の訳
外国語を上手に話すには時間がかかる。
英語の訳
外国人が日本語を習得するのは難しい。
英語の訳
外国人と友達になることは面白いです。
英語の訳
外出するより家にいた方がいいですよ。
英語の訳
金曜日には外で食事する予定なんです。
英語の訳
君が彼と一緒に外出するのには反対だ。
英語の訳
君はどれくらいよく海外に行きますか。
英語の訳
君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。
英語の訳
巧みな外交は戦争を避ける助けとなる。
英語の訳
私の患者の大半は郊外から来ています。
英語の訳
私の趣味は外国の切手を集める事です。
英語の訳
私は雨の日以外は毎日散歩しています。
英語の訳
私は夏休みを利用して外国を旅行する。
英語の訳
私は家にいるより外出するのが好きだ。
英語の訳
私は外国でまったくひとりぼっちです。
英語の訳
私は外出するときには傘を持って行く。
英語の訳
食事は家庭で食べますか、外食ですか。
英語の訳
人を外見だけで判断するものではない。
英語の訳
田辺先生はただいま外出しております。
英語の訳
彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。
英語の訳
彼はまる一日外出することがよくある。
英語の訳
彼は外国で2年間研究する特典を得た。
英語の訳