使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
変革を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
社会の変革が急務である。
英語の訳
革命によって多くの変化が起こった。
英語の訳
その革命が多くの変化を引き起こしている。
英語の訳
政府は根本的な変革をしなければならない。
英語の訳
電話の発明は我々の生活に大変革をもたらした。
英語の訳
電話機の発明は我々の生活に変革をもたらした。
英語の訳
大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
英語の訳
土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。
英語の訳
それは我々がこの変革を達成ためのただの機会にすぎないのだ。
英語の訳
この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。
英語の訳
意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。
英語の訳
このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。
英語の訳
『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
英語の訳
カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
英語の訳