使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
変心を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
たとえ君が止めても、私は決心を変えない。
英語の訳
どんな事が起こっても私は心を変えません。
英語の訳
君がなんと言おうと、決心は変わりません。
英語の訳
彼が何と言おうと、私は心変わりしません。
英語の訳
好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
英語の訳
ある歌によれば、女心は変わりやすいそうだ。
英語の訳
君が決心を変えた理由が私には、分からない。
英語の訳
彼が変える決心をしたなんて知らなかったよ。
英語の訳
あなたが決心を変えた理由が私にはわからない。
英語の訳
何が起ころうと、私は決して心変わりはしない。
英語の訳
彼に決心を変える気にさせる事はできなかった。
英語の訳
彼女は大変はらをたてたので、自制心を失った。
英語の訳
好奇心がお旺盛なのは大変に結構なことである。
英語の訳
彼に決心を変えるように説得するのは難しかった。
英語の訳
彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
英語の訳
彼女はどうしても決心を変えようとはしなかった。
英語の訳
たとえどんなことになろうと、私は心を変えません。
英語の訳
心温まる手紙だったけど、相変わらず、字きたねぇな。
英語の訳
たとえ何事があろうとも、私は決心を変えないだろう。
英語の訳
たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
英語の訳
私の忠告にもかかわらず彼は決心を変えようとしない。
英語の訳
たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
英語の訳
彼はちょっと変わってるけど、教育熱心でいい人だと思う。
英語の訳
ケンの不注意な運転のせいで彼の母親は大変心配になった。
英語の訳
たとえどんなことが起ころうとも、私の心は変わりません。
英語の訳