使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
壊れ物を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私の荷物が壊れています。
英語の訳
その古い建物は取り壊された。
英語の訳
彼らが古い建物を壊すのを見た。
英語の訳
彼は美術館の展示物を壊しました。
英語の訳
夜中に台所で物が壊れる音がした。
英語の訳
その建物はいつ壊れるかもしれない。
英語の訳
その建物の一部分だけが地震で破壊された。
英語の訳
その古い建物は取り壊されることになった。
英語の訳
彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
英語の訳
私たちはその古い建物が取り壊されるのを見た。
英語の訳
その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
英語の訳
第二次世界大戦により、多くの建物が破壊されました。
英語の訳
第二次世界大戦で、建物のほとんどが破壊されました。
英語の訳
彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
英語の訳
しばしば、それは狩人の小屋を壊し、罠から獲物を盗む。
英語の訳
これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
英語の訳
破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
英語の訳
私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
英語の訳
建物を建てたいから、夜になるまでにいくつかの木を壊して材料を手に入れなければならない。
英語の訳
もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
英語の訳
ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
英語の訳
そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
英語の訳
常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
英語の訳