YOMI読みの道

例文

報じるを含む例文一覧

報じるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全142件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件報じる
前の25件5 / 6次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。

英語の訳

  • Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.
出典: Tatoeba文番号 176167
TatoebaCC BY 2.0 FR

現代の情報及び交通網のおかげで世界はますます小さくなっている。

英語の訳

  • Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.
出典: Tatoeba文番号 174845
TatoebaCC BY 2.0 FR

麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。

英語の訳

  • Drug money and Mafia money are often blood money.
出典: Tatoeba文番号 81430
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

パンフレットと価格に関する情報をお送りいただけませんでしょうか。

英語の訳

  • Would you please send me a brochure and price information?
出典: Tatoeba文番号 3416664
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。

英語の訳

  • It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.
出典: Tatoeba文番号 1038394
TatoebakamojunCC BY 2.0 FR

情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。

英語の訳

  • As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.
出典: Tatoeba文番号 76001
TatoebaCC BY 2.0 FR

情報が患者を狼狽させるかもしれないとき、それは患者には知らされない。

英語の訳

  • Information is sometimes held back from patients when it is thought it might upset them.
出典: Tatoeba文番号 146048
TatoebaCC BY 2.0 FR

情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。

英語の訳

  • Do you know where to go or whom to ask for information?
  • Do you know where to go or who to ask for information?
出典: Tatoeba文番号 146041
TatoebaCC BY 2.0 FR

本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。

英語の訳

  • This letter contains sensitive information that may offend some people.
出典: Tatoeba文番号 81582
TatoebaCC BY 2.0 FR

一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。

英語の訳

  • The public is entitled to information about how public money is spent.
出典: Tatoeba文番号 190188
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは誰かに何かを伝えるために、つまり情報を伝達するために言葉を使う。

英語の訳

  • We use words to tell somebody something, that is, to communicate.
出典: Tatoeba文番号 165453
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。

英語の訳

  • According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.
出典: Tatoeba文番号 882337
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

また、他の製品も製造されている場合は、それらに関する情報もお送りください。

英語の訳

  • Also, if you manufacture any other products, please send information.
出典: Tatoeba文番号 195541
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

患者さんが動揺する可能性が考えられる場合は、情報を差し控えることもあります。

英語の訳

  • Information is sometimes held back from patients when it is thought it might upset them.
出典: Tatoeba文番号 10984786
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

彼の情報の信頼性は疑わない。なぜならそれは信用できる筋からの情報なのだから。

英語の訳

  • I don't doubt the reliability of his information because it comes from a trustworthy person.
出典: Tatoeba文番号 6850835
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。

英語の訳

  • In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.
出典: Tatoeba文番号 122623
TatoebaCC BY 2.0 FR

その社会奉仕家はスチブンソン家に関する情報をあくまでも追跡するよう求められた。

英語の訳

  • The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.
出典: Tatoeba文番号 209600
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。

英語の訳

  • Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.
出典: Tatoeba文番号 172023
TatoebaCC BY 2.0 FR

この4語はたくさんの複雑な情報を伝えるばかりでなく、諺の持つ説得力もあるのである。

英語の訳

  • Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb.
出典: Tatoeba文番号 224083
TatoebaCC BY 2.0 FR

もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。

英語の訳

  • Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions.
出典: Tatoeba文番号 193821
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。

英語の訳

  • Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.
出典: Tatoeba文番号 74257
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果、53,000人のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。

英語の訳

  • A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke.
出典: Tatoeba文番号 229889
TatoebamochicoCC BY 2.0 FR

新型コロナウイルスが発生した当初、当局はそれに対する有益な情報をほとんど明かさなかった。

英語の訳

  • The authorities disclosed little useful information about the spread of COVID-19 at the beginning of the outbreak.
出典: Tatoeba文番号 8622198
TatoebaCC BY 2.0 FR

現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。

英語の訳

  • This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.
出典: Tatoeba文番号 174839
TatoebaCC BY 2.0 FR

文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。

英語の訳

  • Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.
出典: Tatoeba文番号 83664