使い方短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。英語の訳That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...出典: Tatoeba文番号 75523