YOMI読みの道

例文

地変を含む例文一覧

地変を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全27件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件地変
1 / 2次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その計画は変更の余地がない。

英語の訳

  • The plan is incapable of alteration.
出典: Tatoeba文番号 211226
TatoebaCC BY 2.0 FR

その土地は公園に変えられた。

英語の訳

  • The land was converted into a park.
出典: Tatoeba文番号 207541
TatoebaCC BY 2.0 FR

町の人々は地震に大変驚いた。

英語の訳

  • The townsfolk were frightened by the earthquake.
出典: Tatoeba文番号 126124
TatoebaCC BY 2.0 FR

販売計画は変更の余地が無い。

英語の訳

  • The sales plan allows of no alteration.
出典: Tatoeba文番号 121190
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

団地も昔と変わっていなかった。

英語の訳

  • Even the apartment buildings were the same as they used to be.
出典: Tatoeba文番号 11005110
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

彼女は夫の人生を地獄に変える。

英語の訳

  • She turns her husband's life into hell.
出典: Tatoeba文番号 2225410
TatoebaCC BY 2.0 FR

花は大変心地良い香りを発する。

英語の訳

  • The flowers give off a very pleasant scent.
出典: Tatoeba文番号 186609
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は荒れ地を美しい庭に変えた。

英語の訳

  • He transformed a piece of waste ground into a beautiful garden.
出典: Tatoeba文番号 107341
TatoebaCC BY 2.0 FR

その庭園は荒れ地に変わりつつある。

英語の訳

  • The garden is turning into a wilderness.
出典: Tatoeba文番号 207706
TatoebaGuilmaeireCC BY 2.0 FR

東北地方は大変な冷害に見舞われた。

英語の訳

  • The Tohoku district was badly hit by the cold weather.
出典: Tatoeba文番号 124155
TatoebaCC BY 2.0 FR

変な男が私の地所に不法に侵入してきた。

英語の訳

  • A strange man trespassed on my property.
出典: Tatoeba文番号 83381
TatoebaCC BY 2.0 FR

その計画は現在では全く変更の余地がない。

英語の訳

  • The program does not allow for changes at this point in time.
出典: Tatoeba文番号 211252
TatoebaCC BY 2.0 FR

その変わった習慣はその地方特有のものだ。

英語の訳

  • The odd custom is peculiar to the region.
出典: Tatoeba文番号 206832
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。

英語の訳

  • Land reform caused a great change in the lives of the people.
出典: Tatoeba文番号 124486
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

その地震は大変大きく、マグニチュード5.2もあった。

英語の訳

  • The earthquake was very severe, with a magnitude of 5.2.
出典: Tatoeba文番号 2204375
TatoebaCC BY 2.0 FR

地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。

英語の訳

  • Global warming will change the patterns of the weather world-wide.
出典: Tatoeba文番号 126937
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

意地悪な魔女は、男に悪い魔法をかけ、虫に変えてしまいました。

英語の訳

  • The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.
出典: Tatoeba文番号 10794461
TatoebaCC BY 2.0 FR

地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。

英語の訳

  • Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.
出典: Tatoeba文番号 126928
TatoebaCC BY 2.0 FR

しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。

英語の訳

  • The current low status of the elderly may be changing, however.
出典: Tatoeba文番号 216204
TatoebaCC BY 2.0 FR

意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。

英語の訳

  • The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.
出典: Tatoeba文番号 191040
TatoebaCC BY 2.0 FR

全ては現代社会の女性の地位を変えることに関心を示すものばかりである。

英語の訳

  • All are concerned with changing the role of women in contemporary society.
出典: Tatoeba文番号 140845
TatoebaCC BY 2.0 FR

その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。

英語の訳

  • The anthropologist says odd customs do persist in the region.
出典: Tatoeba文番号 207892
TatoebaCC BY 2.0 FR

シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。

英語の訳

  • The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.
出典: Tatoeba文番号 216152
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。

英語の訳

  • War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.
出典: Tatoeba文番号 390034
TatoebaCC BY 2.0 FR

ビルは常に静かで、家庭を大事にする男だったが、新しい地位について数ヶ月後には性格が変わってしまった。

英語の訳

  • Bill had always been a quiet, home-loving man, but after a few months in the job, his personality changed.
出典: Tatoeba文番号 197304