YOMI読みの道

例文

地べたを含む例文一覧

地べたを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全48件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件地べた
1 / 2次の25件
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

壁が地震で崩れた。

英語の訳

  • The wall gave way in the earthquake.
出典: Tatoeba文番号 83479
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は土地をすべて売った。

英語の訳

  • He sold all his land.
出典: Tatoeba文番号 101843
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

地震が全ての物を破壊した。

英語の訳

  • The earthquake destroyed everything.
出典: Tatoeba文番号 9035041
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨夜、地震を感じましたか。

英語の訳

  • Did you feel the earth shake last night?
  • Did you feel the earthquake last night?
出典: Tatoeba文番号 192980
TatoebaCC BY 2.0 FR

地球は太陽に比べて小さい。

英語の訳

  • The earth is small in comparison with the sun.
出典: Tatoeba文番号 126955
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは地図で近道を調べた。

英語の訳

  • They studied the map to find a short cut.
出典: Tatoeba文番号 96569
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

羊は牧草地で草を食べていた。

英語の訳

  • The sheep were grazing in the meadow.
出典: Tatoeba文番号 8596750
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

太陽に比べると地球は小さい。

英語の訳

  • The earth is small compared with the sun.
出典: Tatoeba文番号 138140
TatoebaCC BY 2.0 FR

羊が牧草地で草を食べている。

英語の訳

  • Sheep are feeding in the meadow.
出典: Tatoeba文番号 78848
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その地震は全てを台無しにした。

英語の訳

  • The earthquake destroyed everything.
出典: Tatoeba文番号 9035042
TatoebaCC BY 2.0 FR

当地は食べ物があまり良くない。

英語の訳

  • The food isn't very good here.
出典: Tatoeba文番号 123976
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨夜の地震はかなり大きかったよ。

英語の訳

  • Last night's earthquake was very strong.
出典: Tatoeba文番号 9870603
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨夜、でかい地震があったんだよ。

英語の訳

  • There was a big earthquake last night.
出典: Tatoeba文番号 9711569
TatoebapierrephiCC BY 2.0 FR

仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!

英語の訳

  • The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!
出典: Tatoeba文番号 792502
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの行為は全く弁解の余地がない。

英語の訳

  • Your conduct allows of no excuse.
出典: Tatoeba文番号 233293
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは石を並べて家の敷地の境界にした。

英語の訳

  • They marked off the land for their house with rows of stones.
出典: Tatoeba文番号 96719
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

観光地では地元ならではのものを食べたい。

英語の訳

  • I want to eat some local food where we're sightseeing.
出典: Tatoeba文番号 11025020
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

もし今日が地球最後の日だったら何食べたい?

英語の訳

  • If today was your last day on this earth, what would you want to eat?
  • What would you like to eat if you knew the world would end today?
出典: Tatoeba文番号 3709648
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはその地方の習慣を良く知るべきだ。

英語の訳

  • You should acquaint yourself with the local customs.
出典: Tatoeba文番号 232581
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。

英語の訳

  • We studied the road map of the country around Paris.
出典: Tatoeba文番号 166234
TatoebaCC BY 2.0 FR

乳牛が牧草地で草を食べているのが見えた。

英語の訳

  • We saw cows grazing in the meadow.
出典: Tatoeba文番号 122116
TatoebaCC BY 2.0 FR

この種の靴は地面がぬれているとすべりやすい。

英語の訳

  • This kind of shoe is apt to slip on wet ground.
出典: Tatoeba文番号 221292
TatoebaCC BY 2.0 FR

地上のすべての生物は互いに依存し合っている。

英語の訳

  • All living things on earth depend on one another.
出典: Tatoeba文番号 126912
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は食べる必要はない食い意地が張っているだけだ。

英語の訳

  • He does not need to eat, he is just greedy.
出典: Tatoeba文番号 103923
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ああした者どもは、地球上から一掃されるべきである。

英語の訳

  • That people should be wiped off the face of the Earth.
出典: Tatoeba文番号 3360152