YOMI読みの道

例文

園生を含む例文一覧

園生を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全19件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 19 件園生
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の本は田園生活の話から始まる。

英語の訳

  • His book begins with a tale of country life.
出典: Tatoeba文番号 116116
TatoebaCC BY 2.0 FR

動物園で子を生んでいる動物もいる。

英語の訳

  • Some animals are producing offspring in zoos.
出典: Tatoeba文番号 123736
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日遊園地でばったり先生に会ったよ。

英語の訳

  • Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.
出典: Tatoeba文番号 900988
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。

英語の訳

  • The students are very busy in preparation for the school festival.
出典: Tatoeba文番号 236714
TatoebaCC BY 2.0 FR

生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。

英語の訳

  • The students were busy preparing for the school festival.
出典: Tatoeba文番号 142707
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

都会生活と田園生活とは対照的な相違がある。

英語の訳

  • There is a great contrast between city life and country life.
出典: Tatoeba文番号 124557
TatoebaCC BY 2.0 FR

都市化が田園生活をどんどん侵食しています。

英語の訳

  • Urbanization is encroaching on rural life.
出典: Tatoeba文番号 124536
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

公園の看板に「芝生・立入禁止」と書いてあった。

英語の訳

  • The sign in the park read "Keep off the grass."
出典: Tatoeba文番号 11924167
TatoebaCC BY 2.0 FR

公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。

英語の訳

  • The notice in the park said "Keep off the grass".
出典: Tatoeba文番号 174033
TatoebaCC BY 2.0 FR

公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。

英語の訳

  • The notice in the park said, "Keep off the grass."
出典: Tatoeba文番号 174034
TatoebaCC BY 2.0 FR

都会に住んでいる人々は田園生活の楽しみを知らない。

英語の訳

  • People living in town don't know the pleasures of country life.
出典: Tatoeba文番号 124565
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

公園の看板には「芝生に入るべからず」と書いてあった。

英語の訳

  • The sign in the park read "Keep off the grass."
出典: Tatoeba文番号 11924166
TatoebaCC BY 2.0 FR

その公園の掲示には「芝生に入らぬこと」と書いてあった。

英語の訳

  • The notice in the park said, "Keep off the grass."
出典: Tatoeba文番号 210756
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

フィオナは、2017年1月にシンシナティ動物園で生まれました。

英語の訳

  • Fiona was born at the Cincinnati Zoo in January 2017.
出典: Tatoeba文番号 12003650
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

公園の看板に「芝生に入らないでください」と書いてあった。

英語の訳

  • The sign in the park read "Keep off the grass."
出典: Tatoeba文番号 11924165
TatoebaCC BY 2.0 FR

その公園の多くの掲示板に芝生内立ち入り禁止と書いてあった。

英語の訳

  • There were many signs in the park that said "Keep off the grass."
出典: Tatoeba文番号 210755
TatoebaCC BY 2.0 FR

田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。

英語の訳

  • I think country life is superior to city life in some respects.
出典: Tatoeba文番号 124918
TatoebaCC BY 2.0 FR

よっくんのおとうさんね、幼稚園の若い先生とかけおちしたらしいわよ。

英語の訳

  • It looks like Yokkun's dad ran off with his nursery school teacher.
出典: Tatoeba文番号 192730
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの菜園で作れる穀物や野菜を食べて生活する方がずっと安上がりだ。

英語の訳

  • It's much cheaper to live on grains and vegetables you can grow in your garden.
出典: Tatoeba文番号 233283