使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
国選を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は国会へ選出された。
英語の訳
全国民が選挙で投票した。
英語の訳
彼は国会議員に選出された。
英語の訳
国連はその国の選挙を監視した。
英語の訳
トムは共和国大統領に選出されました。
英語の訳
トムは共和国の大統領に選ばれたんだ。
英語の訳
これは全国学校図書館協議会選定図書です。
英語の訳
英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
英語の訳
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
英語の訳
人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
英語の訳
誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
英語の訳
彼女の野心国会に選出された時に達成された。
英語の訳
民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
英語の訳
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
英語の訳
その共和国の大統領は人民によって選出される。
英語の訳
アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
英語の訳
第二外国語は自由に選択できることになっている。
英語の訳
国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
英語の訳
セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
英語の訳
神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ」
英語の訳
彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
英語の訳
中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。
英語の訳
大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
英語の訳
そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
英語の訳
先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
英語の訳