使い方短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
TatoebaCC BY 2.0 FR国連は難民に食糧を与えるため努力した。英語の訳The UN endeavored to supply refugees with food.出典: Tatoeba文番号 173003
TatoebaCC BY 2.0 FR日本人は全体として米を食べる国民です。英語の訳The Japanese as a whole are a rice-eating nation.出典: Tatoeba文番号 122240