使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
国有を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼はわが国では有名です。
英語の訳
中国は武器の有力輸出国だ。
英語の訳
これはこの国に特有の植物だ。
英語の訳
あなたの国は核兵器保有国ですか?
英語の訳
その国は経済の急成長で有名だ。
英語の訳
彼は我が国有数の頭脳の一人だ。
英語の訳
日本は世界有数の経済大国である。
英語の訳
彼は国内でも国外でも有名である。
英語の訳
その科学者は国の内外で有名である。
英語の訳
ハンバーガーは有名な米国料理です。
英語の訳
新国際空港は実際成田を有名にした。
英語の訳
あなたの国は核兵器を保有していますか?
英語の訳
彼が中国で成長したというのは有名だ。
英語の訳
釣魚島は古くから中国の固有領土である。
英語の訳
その国は山の景色が美しいので有名です。
英語の訳
彼の本は英国だけでなく日本でも有名だ。
英語の訳
京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
英語の訳
共産主義の下では、生産手段は国有化される。
英語の訳
その音楽家は、日本だけでなく外国でも有名だ。
英語の訳
この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
英語の訳
1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
英語の訳
私は有効なビザを持っていたので、入国を許可された。
英語の訳
ガリバー旅行記は、有名な英国の作家によって書かれた。
英語の訳
そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。
英語の訳
強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。
英語の訳