YOMI読みの道

例文

国手を含む例文一覧

国手を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全64件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件国手
1 / 3次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

外国の切手は持ってるの?

英語の訳

  • Do you have any foreign stamps?
出典: Tatoeba文番号 9440695
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

外国の切手を持ってますか。

英語の訳

  • Do you have any foreign stamps?
出典: Tatoeba文番号 184810
TatoebawoolCC BY 2.0 FR

中国語を上手くしゃべれますか?

英語の訳

  • Do you speak Chinese well?
  • Can you speak Chinese well?
  • Are you good at speaking Chinese?
出典: Tatoeba文番号 2242466
TatoebaCC BY 2.0 FR

その国は侵略者の手に落ちた。

英語の訳

  • The country fell into the invader's hand.
出典: Tatoeba文番号 210591
TatoebaCC BY 2.0 FR

入国手続きって緊張しちゃう。

英語の訳

  • I get nervous at immigration.
出典: Tatoeba文番号 122069
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

国にいる母から手紙が来ました。

英語の訳

  • I received a letter from my mother who is in the country.
  • The letter that my mom sent from the country has arrived.
出典: Tatoeba文番号 10899856
TatoebaIanagisacosCC BY 2.0 FR

韓国語のできる助手が必要です。

英語の訳

  • I need an assistant who speaks Korean.
出典: Tatoeba文番号 2260120
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

中国語を上手に話すのは難しい。

英語の訳

  • It is difficult to speak Chinese well.
出典: Tatoeba文番号 126482
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は中国語をとても上手に話す。

英語の訳

  • He speaks Chinese very well.
出典: Tatoeba文番号 102154
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

歌手として彼女はその国で一流です。

英語の訳

  • As singers go, she is among the best in the country.
出典: Tatoeba文番号 236993
TatoebaCC BY 2.0 FR

この手紙には外国切手がはってある。

英語の訳

  • This letter bears a foreign stamp.
出典: Tatoeba文番号 221345
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の秘書は3カ国語が上手に話せる。

英語の訳

  • His secretary can speak three languages well.
出典: Tatoeba文番号 116314
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は外国切手をたくさん持っている。

英語の訳

  • He has a lot of foreign stamps.
出典: Tatoeba文番号 108945
TatoebaCC BY 2.0 FR

外国語を上手に話すには時間がかかる。

英語の訳

  • To speak a foreign language well takes time.
  • It takes time to speak a foreign language well.
出典: Tatoeba文番号 184767
TatoebaCC BY 2.0 FR

概して、日本の人々は外国語が苦手だ。

英語の訳

  • As a rule, Japanese people are not good at foreign languages.
出典: Tatoeba文番号 184690
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

国家の繁栄は市民の手にかかっている。

英語の訳

  • The prosperity of a country depends upon its citizens.
出典: Tatoeba文番号 173102
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の趣味は外国の切手を集める事です。

英語の訳

  • My hobby is collecting foreign stamps.
出典: Tatoeba文番号 163377
TatoebaCC BY 2.0 FR

関係諸国は平和的手段で紛争を解決した。

英語の訳

  • The countries concerned settled the dispute by peaceful means.
出典: Tatoeba文番号 183697
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の趣味は外国切手を収集することです。

英語の訳

  • My hobby is collecting foreign stamps.
出典: Tatoeba文番号 163376
TatoebaCC BY 2.0 FR

多くの外国人が日本語を上手に話します。

英語の訳

  • Many foreigners speak good Japanese.
出典: Tatoeba文番号 138429
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。

英語の訳

  • We managed to get some foreign stamps.
出典: Tatoeba文番号 166035
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の仕事は外国の買い手と交渉することだ。

英語の訳

  • His job is to negotiate with foreign buyers.
出典: Tatoeba文番号 117239
TatoebaCC BY 2.0 FR

共産主義の下では、生産手段は国有化される。

英語の訳

  • In communism, the means of production are owned by the state.
出典: Tatoeba文番号 180623
TatoebaCC BY 2.0 FR

その年の日本のODAの最大の受け手は中国だった。

英語の訳

  • The largest recipient of Japan's ODA that year was China.
出典: Tatoeba文番号 207291
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。

英語の訳

  • The police have made hundreds of drug busts across the country.
出典: Tatoeba文番号 176187