YOMI読みの道

例文

国君を含む例文一覧

国君を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全21件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 21 件国君
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の国はどこですか。

英語の訳

  • Where do you come from?
出典: Tatoeba文番号 178298
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

君の国ではお米を食べるの?

英語の訳

  • Do they eat rice in your country?
出典: Tatoeba文番号 9176321
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は外国へ行きたいですか。

英語の訳

  • Would you like to go abroad?
出典: Tatoeba文番号 177388
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が外国語を学ぶ事は重要です。

英語の訳

  • It is important for you to learn a foreign language.
出典: Tatoeba文番号 179046
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の国では、お米をたべますか。

英語の訳

  • Do you eat rice in your country?
出典: Tatoeba文番号 178299
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ビクトリア女王は英国の君主だった。

英語の訳

  • Queen Victoria was the sovereign of Great Britain.
出典: Tatoeba文番号 197630
TatoebaCC BY 2.0 FR

君のおじさんは外国においでですか。

英語の訳

  • Is your uncle still abroad?
出典: Tatoeba文番号 178559
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は帰国のことを友人に知らせたのか。

英語の訳

  • Did you inform your friends of your home-coming?
出典: Tatoeba文番号 177369
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は関西国際空港でトニー君を見送った。

英語の訳

  • I saw Tony off at Kansai International Airport.
出典: Tatoeba文番号 157788
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

英国では国王は君臨するが、統治はしない。

英語の訳

  • In Great Britain the king reigns, but does not govern.
出典: Tatoeba文番号 189018
TatoebaCC BY 2.0 FR

英国では国王は君臨するが政治は行わない。

英語の訳

  • In Great Britain the king reigns, but does not govern.
出典: Tatoeba文番号 189016
TatoebaCC BY 2.0 FR

英国では女王は君臨するが、支配はしない。

英語の訳

  • In England, the queen reigns but does not rule.
出典: Tatoeba文番号 189015
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それは凄いね!君のお母さん6ヶ国語も話すなんて。

英語の訳

  • How amazing that your mother speaks six languages!
出典: Tatoeba文番号 205043
TatoebaCC BY 2.0 FR

私に祖国を裏切れとは、君は見当違いをしている。

英語の訳

  • You are barking up the wrong tree by asking me to betray my country.
出典: Tatoeba文番号 164355
TatoebaCC BY 2.0 FR

このようにして、暴君はその王国の征服に成功した。

英語の訳

  • Thus, the tyrant succeeded in conquering the kingdom.
出典: Tatoeba文番号 223067
TatoebaCC BY 2.0 FR

英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。

英語の訳

  • The English sovereign is generally said to reign but not rule.
出典: Tatoeba文番号 189010
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。

英語の訳

  • To hear him talk, you would take him for a foreigner.
出典: Tatoeba文番号 119319
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。

英語の訳

  • Kato asked him many questions about the United States.
出典: Tatoeba文番号 187270
TatoebaCC BY 2.0 FR

外国語を知っていれば有利である事が君にもわかるでしょう。

英語の訳

  • You'll find it your advantage to know a foreign language.
出典: Tatoeba文番号 184764
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカ合衆国の同胞諸君、国家が諸君のために何をしてくれるかを求めず、諸君が国家のために何をできるかを求めよう。

英語の訳

  • My fellow Americans: ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country.
出典: Tatoeba文番号 230136
TatoebaCC BY 2.0 FR

世界の同胞諸君、アメリカ合衆国が諸君のために何をしてくれるかを求めず、人類の自由のためにともに何ができるかを求めよう。

英語の訳

  • My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.
出典: Tatoeba文番号 143425