使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
国原を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
英語の訳
日本は中国から原料を輸入し完成品を輸出する。
英語の訳
最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
英語の訳
燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
英語の訳
消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
英語の訳
言うまでもないが、ノルウェーは世界第二の原油供給国となっている。
英語の訳
日本語のむずかしさが、一握りの外国人を除いてすべての外国人が、原語で日本文学に近づくのを妨げている。
英語の訳
買い物に行ったら、チーズが目に入って、買おうか?どうしようか?迷ったんだけど、「原産国名:ドイツ」って書いてあるの見て、買っちゃった。今晩は、チーズフォンデュにしよう。
英語の訳
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
英語の訳