使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
回答を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
今日中に回答をくれ。
英語の訳
全問回答できました。
英語の訳
3日以内にご回答いたします。
英語の訳
金曜日までに回答が必要です。
英語の訳
彼は私に迅速な回答を執拗に求めた。
英語の訳
未回答の質問は、どんなものが残ってる?
英語の訳
それは我々がまったく回答できない問題だ。
英語の訳
候補者はその批判に対して直ちに回答をした。
英語の訳
彼の回答は満足なものとは程遠いものだった。
英語の訳
これらの回答は、原因と結果をはき違えている。
英語の訳
これらすべての質問に回答しなければなりません。
英語の訳
至急ご回答いただきますよう、お願い申し上げます。
英語の訳
申し訳ないんですけど、今すぐの回答は無理なんです。
英語の訳
質問への回答を見るには、質問をクリックしてください。
英語の訳
有意義な回答とは、新たな疑問を生むようなそれである。
英語の訳
今回のテスト、山勘で書いた答えが全部当たってたんだよ。
英語の訳
私は回答をする前にその問題をじっくり考えねばならない。
英語の訳
彼の回答に我々がまったく満足しているというわけではない。
英語の訳
回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
英語の訳
頭の回転が早い彼女には、何を言っても当意即妙の答えが返ってくる。
英語の訳
質問の回答として、充分じゃないのは分かってるんだけど、ひとまずこの答で。
英語の訳
試験官は答案用紙・試験問題の配布および回収時には、ゴム手袋を着用してください。
英語の訳
妻に明日は誰とどこに行くのかと質問され、あせってしどろもどろな回答をしてしまった。
英語の訳
トムとメアリーは、テストで全く同じ回答を書いてしまったため、先生の疑惑を招いてしまった。
英語の訳
スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。
英語の訳