使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
善を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私は疲れていたけれども、最善をつくした。
英語の訳
人間は基本的には善良だと私は信じている。
英語の訳
彼は自分の金をすべて慈善施設に寄付した。
英語の訳
彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。
英語の訳
彼は列車に間に合うように最善をつくした。
英語の訳
彼は労働者の生活を改善するのに助力した。
英語の訳
彼らは彼の批判を偽善であるとして退けた。
英語の訳
彼女は善悪の区別をつけることができない。
英語の訳
彼女を助けるために、最善を尽くすつもりだ。
英語の訳
いやしくも何かやるなら最善を尽くしなさい。
英語の訳
きっと事態は改善されるであろうと思います。
英語の訳
これがその問題を解決する最善の方法なんだ。
英語の訳
その少女はその善行に対して賞を与えられた。
英語の訳
もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
英語の訳
君にはあの人たちの善意が分からないようだ。
英語の訳
私たちのひとりひとりが最善をつくすべきだ。
英語の訳
私たちは政治家というと偽善を連想しがちだ。
英語の訳
正直が最善の方策であるのは言うまでもない。
英語の訳
先生は私たちに最善を尽くしなさいと言った。
英語の訳
善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
英語の訳
彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。
英語の訳
父はいつも言っている、「最善を尽くせ」と。
英語の訳
質問することは、学習において最善の手段です。
英語の訳
もし成功するつもりなら、最善を尽くしなさい。
英語の訳
外見で、善人と悪人を区別することはできない。
英語の訳