使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
善事を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
事態はまだ改善可能だ。
英語の訳
隣人を助ける事は善行です。
英語の訳
その事は改善されないだろう。
英語の訳
何事にも最善を尽くしなさい。
英語の訳
何事にせよ最善を尽くしなさい。
英語の訳
人は何事にも最善をつくすべきだ。
英語の訳
彼は事態を改善しようと努力した。
英語の訳
彼女には事の善し悪しがわからない。
英語の訳
何事にも最善を尽くさなければならない。
英語の訳
君には仕事への姿勢を改善してもらいたい。
英語の訳
その会社は事務所改善の努力をしなかった。
英語の訳
きっと事態は改善されるであろうと思います。
英語の訳
慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
英語の訳
何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。
英語の訳
我々は最善を尽くしてその仕事をしなければならない。
英語の訳
たいへん困難な仕事だけれども、私は最善を尽くします。
英語の訳
気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
英語の訳
彼は慈善のために自分のお金を出す事はどうしてもしなかった。
英語の訳
最善を尽くしますが、よくいっても木曜以前に終える事は出来ません。
英語の訳
慈善事業にそのような多額の寄付をすることは、彼を名士になったような気分にさせた。
英語の訳
彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
英語の訳
安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
英語の訳