YOMI読みの道

例文

善事を含む例文一覧

善事を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全22件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 22 件善事
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

事態はまだ改善可能だ。

英語の訳

  • The situation is still capable of improvement.
出典: Tatoeba文番号 150776
TatoebagustonrankinCC BY 2.0 FR

隣人を助ける事は善行です。

英語の訳

  • To help one's neighbours is a good deed.
出典: Tatoeba文番号 4922031
TatoebaverbumCC BY 2.0 FR

その事は改善されないだろう。

英語の訳

  • I doubt whether this will improve.
出典: Tatoeba文番号 5751859
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何事にも最善を尽くしなさい。

英語の訳

  • Do your best in everything.
  • You should do your best in everything.
出典: Tatoeba文番号 187486
TatoebaCC BY 2.0 FR

何事にせよ最善を尽くしなさい。

英語の訳

  • You should do your best in everything.
出典: Tatoeba文番号 187492
TatoebaCC BY 2.0 FR

人は何事にも最善をつくすべきだ。

英語の訳

  • One must do one's best in everything.
出典: Tatoeba文番号 144524
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は事態を改善しようと努力した。

英語の訳

  • He made an endeavor to improve the situation.
出典: Tatoeba文番号 105343
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女には事の善し悪しがわからない。

英語の訳

  • She can't tell the good from the bad.
出典: Tatoeba文番号 94943
TatoebaCC BY 2.0 FR

何事にも最善を尽くさなければならない。

英語の訳

  • One has to do one's best in anything.
  • One has to do one's best in everything.
出典: Tatoeba文番号 187487
TatoebaatomskCC BY 2.0 FR

君には仕事への姿勢を改善してもらいたい。

英語の訳

  • I want you to improve your attitude at work.
出典: Tatoeba文番号 4527355
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会社は事務所改善の努力をしなかった。

英語の訳

  • The company didn't make any effort to improve its business practices.
出典: Tatoeba文番号 211798
TatoebaCC BY 2.0 FR

きっと事態は改善されるであろうと思います。

英語の訳

  • The situation, I am sure, will be improved.
出典: Tatoeba文番号 226015
TatoebaCC BY 2.0 FR

慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。

英語の訳

  • Donations to philanthropic programs are tax-exempt.
出典: Tatoeba文番号 150729
TatoebaCC BY 2.0 FR

何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。

英語の訳

  • There's something rotten in the state of Denmark.
  • There is something rotten in the state of Denmark.
出典: Tatoeba文番号 1626246
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は最善を尽くしてその仕事をしなければならない。

英語の訳

  • We must do our job as best as we can.
出典: Tatoeba文番号 185831
TatoebaCC BY 2.0 FR

たいへん困難な仕事だけれども、私は最善を尽くします。

英語の訳

  • Although it is a very difficult task, I will do my best.
出典: Tatoeba文番号 203898
TatoebaCC BY 2.0 FR

気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。

英語の訳

  • The generous dentist contributed some two billion yen to charity.
出典: Tatoeba文番号 183184
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は慈善のために自分のお金を出す事はどうしてもしなかった。

英語の訳

  • He would not give away his money for charity's sake.
出典: Tatoeba文番号 105332
TatoebaCC BY 2.0 FR

最善を尽くしますが、よくいっても木曜以前に終える事は出来ません。

英語の訳

  • I'll do my best, but I'll not be able to finish it before Thursday at best.
出典: Tatoeba文番号 170398
TatoebaCC BY 2.0 FR

慈善事業にそのような多額の寄付をすることは、彼を名士になったような気分にさせた。

英語の訳

  • Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.
出典: Tatoeba文番号 150731
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。

英語の訳

  • He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.
出典: Tatoeba文番号 115453
TatoebaCC BY 2.0 FR

安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。

英語の訳

  • A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.
出典: Tatoeba文番号 191315