使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
品目を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は骨董品を見る目がある。
英語の訳
これらの品目は入手がかなり困難だ。
英語の訳
その作品は先月ついに日の目を見た。
英語の訳
骨董品を見る目には自信があります。
英語の訳
私どもの新製品にご注目いただけますか。
英語の訳
長い目で見ると良い品物を買った方が得だ。
英語の訳
彼が買った最初の品物は目覚まし時計です。
英語の訳
この作品は彼の3番目のアルバムになります。
英語の訳
あの店、すごく広くて目的の品を探すのが大変だった。
英語の訳
広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
英語の訳
小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
英語の訳
本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
英語の訳
私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
英語の訳
このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
英語の訳
1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
英語の訳