使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
告達を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
コーチの忠告が私達を救った。
英語の訳
彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
英語の訳
残りの社員達は予告無しに解雇された。
英語の訳
私達はその広告にすっかりだまされた。
英語の訳
私は子供達の扱いについて彼に忠告した。
英語の訳
短期契約社員達は予告なしに解雇された。
英語の訳
その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。
英語の訳
居合わせた人達はその報告にがっかりした。
英語の訳
私達は彼らに早く出発するように忠告した。
英語の訳
メアリーは友達の忠告を聞こうとしないんだ。
英語の訳
彼はおしゃべりをやめるように私達に警告した。
英語の訳
メアリーはどうしても友達の忠告を聞こうとしません。
英語の訳
私達はいつも彼の忠告を取り入れるというわけではない。
英語の訳
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
英語の訳
彼女が私の友達だったら、私はそうしないようにと彼女に忠告したのに。
英語の訳
彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。
英語の訳
その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
英語の訳