YOMI読みの道

例文

君主を含む例文一覧

君主を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全18件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 18 件君主
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は専制君主である。

英語の訳

  • He is an absolute monarch.
出典: Tatoeba文番号 103027
TatoebaCC BY 2.0 FR

専制君主は人民を弾圧した。

英語の訳

  • The tyrant kept the people down.
出典: Tatoeba文番号 141420
TatoebaCC BY 2.0 FR

君主は病気から完全に回復した。

英語の訳

  • The sovereign completely recovered from his illness.
出典: Tatoeba文番号 176742
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ビクトリア女王は英国の君主だった。

英語の訳

  • Queen Victoria was the sovereign of Great Britain.
出典: Tatoeba文番号 197630
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は君自身の運命の主でもあります。

英語の訳

  • You are the master of your own destiny.
  • You're the master of your own destiny.
出典: Tatoeba文番号 177336
TatoebaCC BY 2.0 FR

楽隊が滞在中の君主のために演奏した。

英語の訳

  • The band played for the visiting monarch.
出典: Tatoeba文番号 184129
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は君の主義に基づいて行動すべきだ。

英語の訳

  • You must live up to your principles.
出典: Tatoeba文番号 177342
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はもっと自己主張を試みたほうがよい。

英語の訳

  • You'd better try to assert yourself more.
出典: Tatoeba文番号 177517
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。

英語の訳

  • What is the main purpose of your studying English?
出典: Tatoeba文番号 179070
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が共産主義者にならないように希望する。

英語の訳

  • I hope you'll never turn Communist.
出典: Tatoeba文番号 179029
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は自分の主義に従って行動すべきである。

英語の訳

  • You should live up to your principles.
出典: Tatoeba文番号 177191
TatoebaCC BY 2.0 FR

君主はその葬儀に出席することになっている。

英語の訳

  • The monarch is supposed to attend the funeral.
出典: Tatoeba文番号 176743
TatoebaCC BY 2.0 FR

その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。

英語の訳

  • The lord held absolute power over his subjects.
出典: Tatoeba文番号 211327
TatoebaCC BY 2.0 FR

英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。

英語の訳

  • The English sovereign is generally said to reign but not rule.
出典: Tatoeba文番号 189010
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。

英語の訳

  • Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.
出典: Tatoeba文番号 178225
TatoebaCC BY 2.0 FR

農園主はトニーを見て、「君、いくつだね」と尋ねました。

英語の訳

  • The farmer looked at Tony, "How old are you, boy?" he asked.
出典: Tatoeba文番号 121714
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の成功は主に好機をいかにして上手に利用するかにかかっている。

英語の訳

  • Your success will largely depend upon how you will make good use of your opportunity.
出典: Tatoeba文番号 178171
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

アリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。

英語の訳

  • It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of the world, there has not yet been a single king.
出典: Tatoeba文番号 1290679