使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
向後を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は後ろを振り向いた。
英語の訳
老後に向けて貯金している。
英語の訳
後ろ向きになってください。
英語の訳
彼は振り向いて後ろを見た。
英語の訳
私と別れた後、彼は駅に向かった。
英語の訳
女優は後ろ向きに舞台から落ちた。
英語の訳
彼女はすばやく後ろを振り向いた。
英語の訳
昼食後、彼らは次の目的地に向かった。
英語の訳
晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
英語の訳
手術後、彼女の容態は快方に向かっている。
英語の訳
船は明日の午後3時に香港に向けて出港します。
英語の訳
その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。
英語の訳
長い不況の後で景気はやっと上向きになっている。
英語の訳
彼の飛行機は午後2時に香港へ向けて出発します。
英語の訳
昼食後は全員バスに乗り、次の目的地へと向かった。
英語の訳
彼女はアメリカに向かうためにフランスを後にした。
英語の訳
たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
英語の訳
講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
英語の訳
しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
英語の訳
人生は、後ろ向きにしか理解できないが、前を向いてしか生きられない。
英語の訳
その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
英語の訳
何か新しい考えを思いつくたびに、彼は前後の見境もなくそれを実行する傾向がある。
英語の訳
私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
英語の訳
今の傾向が続くと、今後30年以内に65歳以上の人が人口の4分の1を占めることになる。
英語の訳
民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
英語の訳