YOMI読みの道

例文

同を含む例文一覧

同を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 35全1,917件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件35 / 77次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

それから彼は同じベッドに横になった。

英語の訳

  • Then he lay on the same bed.
出典: Tatoeba文番号 205911
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ディックは私を彼の計画に同意させた。

英語の訳

  • Dick forced me to agree with his plan.
出典: Tatoeba文番号 202484
TatoebaCC BY 2.0 FR

トムはあなたと同じくらい速く泳げる。

英語の訳

  • Tom can swim as fast as you.
出典: Tatoeba文番号 200120
TatoebaCC BY 2.0 FR

トムはビルと同じように勤勉ではない。

英語の訳

  • Tom is no more hardworking than Bill is.
出典: Tatoeba文番号 200019
TatoebaCC BY 2.0 FR

マイクは高校二年生でアンも同学年だ。

英語の訳

  • Mike is in the second year of high school and Ann is too.
出典: Tatoeba文番号 195747
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

よくも飽きずに毎日同じ事ができるね。

英語の訳

  • I wonder if you don't get tired of doing the same thing every day.
  • So you can do the same thing every day without getting tired of it?
出典: Tatoeba文番号 192798
TatoebaCC BY 2.0 FR

一同を代表して、あなたを歓迎します。

英語の訳

  • On behalf of the company, I welcome you.
出典: Tatoeba文番号 190290
TatoebaCC BY 2.0 FR

一同を代表して、歓迎の意を表します。

英語の訳

  • On behalf of the company, I welcome you.
出典: Tatoeba文番号 190289
TatoebaCC BY 2.0 FR

駅に着くと同時に彼女は母に電話した。

英語の訳

  • The moment she arrived at the station, she phoned her mother.
出典: Tatoeba文番号 188915
TatoebaCC BY 2.0 FR

海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。

英語の訳

  • The sea is to fish what the sky is to birds.
出典: Tatoeba文番号 185124
TatoebaCC BY 2.0 FR

金持ちにも貧乏人と同じく悩みがある。

英語の訳

  • The rich have troubles as well as the poor.
出典: Tatoeba文番号 179661
TatoebaCC BY 2.0 FR

金持ちも貧しい人と同様に苦労がある。

英語の訳

  • The rich have trouble as well as the poor.
出典: Tatoeba文番号 179653
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は何度も同じ間違いをし続けている。

英語の訳

  • You continue making the same mistakes time after time.
出典: Tatoeba文番号 177399
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちはその店を共同で経営している。

英語の訳

  • We run the store jointly.
出典: Tatoeba文番号 166360
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは共同でその会社をやっていた。

英語の訳

  • We were associated in the enterprise.
出典: Tatoeba文番号 165919
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは同じ学級で英語を勉強します。

英語の訳

  • We study English in the same class.
出典: Tatoeba文番号 165390
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たち教師も生徒と全く同様に人間だ。

英語の訳

  • We teachers are human just like you students.
出典: Tatoeba文番号 164975
TatoebaCC BY 2.0 FR

私には君にあったのと同じ悩みがある。

英語の訳

  • I have the same trouble as you had.
出典: Tatoeba文番号 164615
TatoebaCC BY 2.0 FR

私のジャケットは君のと同じではない。

英語の訳

  • My jacket is not the same as yours.
  • My jacket isn't the same as yours.
出典: Tatoeba文番号 164177
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。

英語の訳

  • My brother studies as hard as I do.
出典: Tatoeba文番号 162987
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあなたと同じ問題を抱えています。

英語の訳

  • I have the same trouble as you have.
出典: Tatoeba文番号 161795
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私はこの前と同じ誤りをしてしまった。

英語の訳

  • I've made the same mistakes as I made last time.
出典: Tatoeba文番号 160837
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの部屋を姉と共同で使っている。

英語の訳

  • I use the room with my sister.
出典: Tatoeba文番号 160797
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこれと同じワープロを持っている。

英語の訳

  • I have the same word-processor as this.
出典: Tatoeba文番号 160738
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその事柄に関しては同意できない。

英語の訳

  • I cannot agree with you on the matter.
出典: Tatoeba文番号 160090