使い方短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。Tatoeba についてTatoeba 利用規約
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR和音声英音声1月の輸出は100億ドルと、同月としては最高記録になった。英語の訳Exports in January totalled $10 billion, a record for the month.出典: Tatoeba文番号 235799
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR和音声英音声7月22日付けのお手紙につきまして私共の最新の目録を同封します。英語の訳With regard to your letter of July 22nd, I enclose our most recent catalogue.出典: Tatoeba文番号 235001