使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
同士を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼らは血のつながったいとこ同士だ。
英語の訳
トムとメアリーは一目惚れ同士なんだ。
英語の訳
この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
英語の訳
当事者同士の話し合いがもっと必要だ。
英語の訳
トムとメアリーは互いに好き同士なんだ。
英語の訳
いとこ同士は結婚するには血が近すぎる。
英語の訳
私の記憶が確かなら彼らはいとこ同士だ。
英語の訳
10代の友だち同士が徹夜でおしゃべりした。
英語の訳
別にいがみ合ってる敵同士でもあるまいし。
英語の訳
私たちはいつまでも友達同士でいましょう。
英語の訳
自分たち同士で非難しあってもしょうがない。
英語の訳
金と私とは他人同士だ。つまり、貧しいのだ。
英語の訳
昔の学校友達同士は連絡をとりあおうとする。
英語の訳
トムとメアリーは会議室で隣同士に座っていた。
英語の訳
例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?
英語の訳
俺達、恋人同士なんだから手ぐらいつなぐよね。
英語の訳
トムとメアリーがいとこ同士とは知らなかったよ。
英語の訳
人間同士が戦うところを天使が空から眺めている。
英語の訳
日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
英語の訳
彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
英語の訳
進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
英語の訳
実力が伯仲したチーム同士の対戦なので面白い試合になりそうだ。
英語の訳
男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
英語の訳
違いがいろいろあるにも関わらず、ジョーンとアンは友達同士でいる。
英語の訳
もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
英語の訳