YOMI読みの道

例文

合間合間を含む例文一覧

合間合間を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 17全435件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件合間合間
前の25件17 / 18次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

アメリカもイギリスも日本の反対側だし、うまく時間合わせられるかなぁ。

英語の訳

  • Both the U.S. and the U.K. are across the world from Japan, so I wonder if I'll be able to adjust to the time difference well.
出典: Tatoeba文番号 10742817
TatoebaCC BY 2.0 FR

できるだけ速く走ったけれども、それでも彼女はバスに間に合わなかった。

英語の訳

  • Running as fast as she could, she still failed to catch the bus.
出典: Tatoeba文番号 202300
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。

英語の訳

  • You should apologize to Dad for not coming home in time for supper.
  • You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.
出典: Tatoeba文番号 177889
TatoebaCC BY 2.0 FR

十分間に合うように出かけよう。ぼくは危険を冒すのは好きじゃないから。

英語の訳

  • Let's start in plenty of time. I don't like to run a risk.
出典: Tatoeba文番号 148032
TatoebaMeowCC BY 2.0 FR

その合間から薔薇の美しさが見えるなら、棘はさほどの痛みを与えはしない。

英語の訳

  • The thorns don't hurt so much when between them is a rose.
出典: Tatoeba文番号 1614383
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの助けがなかったら、我々は仕事を間に合わせられなかったであろう。

英語の訳

  • But for your help, we should not have finished in time.
  • Without your help, we wouldn't have finished in time.
出典: Tatoeba文番号 233195
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは会合は短時間で終わると思っていたが、実際にはほぼ3時間も続いた。

英語の訳

  • We thought the meeting was going to be short, but it actually went on for almost three hours.
出典: Tatoeba文番号 166010
TatoebaCC BY 2.0 FR

企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。

英語の訳

  • Company attorneys are working around the clock to complete the merger.
出典: Tatoeba文番号 183616
TatoebaCC BY 2.0 FR

男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。

英語の訳

  • The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list.
出典: Tatoeba文番号 127154
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。

英語の訳

  • You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.
出典: Tatoeba文番号 77537
TatoebaCC BY 2.0 FR

教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。

英語の訳

  • Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves.
出典: Tatoeba文番号 180198
TatoebaCC BY 2.0 FR

ちょっと時間を割いてくれませんか。ふたりにとって大事な事を話し合いたいのです。

英語の訳

  • Can you spare a minute? I'd like to discuss something of importance to both of us.
出典: Tatoeba文番号 202763
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。

英語の訳

  • In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.
出典: Tatoeba文番号 188297
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

「なあ、寮の門限って何時だっけ?」「21時よ」「やばい、走らないと間に合わないぞ」

英語の訳

  • "Hey, when do the dorms lock up?" "9 o'clock." "Whoops, if we don't run we won't make it!"
出典: Tatoeba文番号 74984
TatoebaCC BY 2.0 FR

うっとうしい梅雨期に、すっきりしない話で恐縮ですが、少しの間お付き合いください。

英語の訳

  • I'm ashamed to tell such a muddled story in this dreary, rainy season, but please bear with me for a while.
出典: Tatoeba文番号 76847
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約45分間待ってください。

英語の訳

  • When the lamp is hot, in order to avoid getting burned, wait about 45 minutes for it to cool down.
出典: Tatoeba文番号 467167
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しいバイクは買えないのでこの古いやつでなんとか間に合わせなくてはならないだろう。

英語の訳

  • I can't afford to buy a new bike, so I'll have to manage with this old one.
出典: Tatoeba文番号 145472
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

ちょっと遊びすぎたから、仕事がたまってきちゃった。締め切りまでに間に合うか心配だよ。

英語の訳

  • I goofed off a bit much and work started piling up. I'm worried I might not make the deadline.
出典: Tatoeba文番号 2984738
TatoebaCC BY 2.0 FR

この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。

英語の訳

  • This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
出典: Tatoeba文番号 222319
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。

英語の訳

  • Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward.
出典: Tatoeba文番号 75934
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

「このペースで歩いて間に合うかな?」「間に合うに決まってんじゃん。まだあと30分もあるんだぜ」

英語の訳

  • "Will we make it in time walking at this pace?" "Of course we will. We still have 30 minutes left."
出典: Tatoeba文番号 2397852
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

免許証の有効期間が切れてしまった場合は、次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。

英語の訳

  • If your licence has expired, you can be issued with a new one in the following way.
出典: Tatoeba文番号 75691
TatoebaCC BY 2.0 FR

合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。

英語の訳

  • The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.
出典: Tatoeba文番号 173141
TatoebaCC BY 2.0 FR

あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。

英語の訳

  • He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.
出典: Tatoeba文番号 234599
TatoebaCC BY 2.0 FR

その新しい企画について3時間話し合って、私たちはアンドリューの計画が一番だという結論に達した。

英語の訳

  • Having discussed the new project for three hours, we concluded that Andrew's plan was the best.
出典: Tatoeba文番号 208865